Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: again. 173 total hits in 22 transcripts.
The flower wife (3)
uti site-we-i ña b’a-si:, i:-si:, a:-zi bagdi-e-ti, eleteteni bi-si-ti.
this child-ACC-REFL again find.PF-PST.PTC.SS do:what-PST.PTC.SS good-INST live-PST-3PL end be-PST-3PL
этот ребенок-АКК-РЕФЛ снова найти.ПРФ-ПРОШ.ПРИЧ.SS что:делать-ПРОШ.ПРИЧ.SS хороший-INST жить-ПРОШ-3МН конец быть-ПРОШ-3МН
His wife then gave birth to a second child and they lived well. That’s the end.
Она еще одного ребенка родила, они хорошо жили, конец.
The iron bird and the silver bird (1)
bue-ni {opjatj} “sele-me kuai dantenie, sele-me kuai dantenie, ono ja:-ni dantenie ei dogdi: dantenie, so:ndo so:ndo dantenie ni:=mei ule-we dantenie [bag]diga-mi bagdi: dantenie ...
he/she-3SG {again} iron dragon INTJ iron dragon INTJ how do:what.PST-3SG INTJ now listen.IMP INTJ sin sin INTJ human only meat-ACC INTJ eat-INF live.2SG INTJ
he/she-3ЕД {снова} iron dragon МЕЖД iron dragon МЕЖД как что:делать.ПРОШ-3ЕД МЕЖД сейчас слушать.ИМП МЕЖД sin sin МЕЖД человек only мясо-АКК МЕЖД есть-INF жить.2ЕД МЕЖД
The Silver Bird said again: «Iron Bird, how is it possible, listen, it’s a sin – you live by eating only human flesh.»
А она опять: «Железная птица, Железная птица, как же это получилось, послушай, это грех – ты живёшь, питаясь одним человеческим мясом.»
Probably, "bagdigami" instead of "bag(di) digami" is a false start.