Udihe

Lexical words in Udihe

This list of lexical words found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: b’a. 88 total hits in 15 transcripts.
The tree with children's souls (4)
udie a:nta-na-ni site-i e-si-ti b’a uti sama-tigi sama-la-iti omö-lo-logo-ni a:nta site-we b’a-la-ni.
Udihe woman-DESIG-3SG child-REFL NEG-PF.CVB-3PL get that shaman-LAT shaman-V-3PL soul-V-PURP-3SG woman child-ACC get-PURP-3SG
Udihe женщина-ДЕСИГ-3ЕД ребенок-РЕФЛ НЕГ-ПРФ.КОНВ-3МН получить тот шаман-LAT шаман-ГЛ-3МН soul-ГЛ-ПУРП-3ЕД женщина ребенок-АКК получить-ПУРП-3ЕД
If a Udihe woman had no children, she used to go to a shaman in order for him to shamanize and bring her a child’s soul, so that she gives birth to a child.
Если у удэгейской женщины не было детей, она шла к шаману, чтобы тот пошаманил и принес детскую душу, чтобы женщина родила ребенка.
The two wives' song (2)
sagdi mamasa-ni je omo=da sita-wa e-si-ni b’a aŋ-jawa-jawa-jawa-jawa.
big wife-3SG REFR one=FOC child-ACC NEG-PST-3SG give:birth REFR
большой жена-3ЕД REFR один=ФОК ребенок-АКК НЕГ-ПРОШ-3ЕД give:birth REFR
And the older wife didn’t have a child.
A старшая жена ни одного ребенка не родила.
My newborn son's death (1)
ge bi ñ’aula bi-ŋie-i site b’a-si-ni, b’ata-zi ge:nzi ede:-mi.
INTJ me young be-IMPF.CVB-1SG child get-IMPF-3SG boy-INST pregnant become.PST-1SG
МЕЖД me молодой быть-ИМПФ.КОНВ-1ЕД ребенок получить-ИМПФ-3ЕД boy-INST pregnant become.ПРОШ-1ЕД
Well, when I was young I had a boy, I got pregnant with a boy.
Ну, когда я была молодая, я родила сына, забеременела мальчиком.
When Yegdige ate an evil spirit (4)
“Jeu ni:-ni ŋeiŋei Jeu ni:-ni ŋeiŋei Eme:-ni ŋeiŋei, B’a-mi ŋeiŋei?
evil:spirit what man-3SG INTJ what man-3SG INTJ come.PST-3SG INTJ
evil:spirit что мужчина-3ЕД МЕЖД что мужчина-3ЕД МЕЖД прийти.ПРОШ-3ЕД МЕЖД
The spirit said: “What kind of human has come here, what kind of human have I met?
А дух говорит: “Что за человек пришел, что за человека я встретил?
Yegdige in a silk gown (1)
utadigi seure-me merge gune:-ni “ele bi: eme-ini, xaisi {uzhe} dieli-e-ni, xokto agda-di-ni b’a-zaŋa-ni.”
then silk-ADJ hero say.PST-3SG soon be.PRES.PTC come-3SG again {already} fly-PST-3SG way middle-DAT-3SG find-FUT-3SG
тогда silk-ПРИЛ hero сказать.ПРОШ-3ЕД soon быть.PRES.ПРИЧ прийти-3ЕД снова {уже} летать-ПРОШ-3ЕД way середина-ДАТ-3ЕД найти-ФУТ-3ЕД
Then Silky Hero said: «He is coming here, he is flying already. I will meet him halfway.»
Потом Шелковый егдигэ говорит: «Вот он сюда идет, уже летит, на полдороге встречу.»