Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: jump:up. 3 total hits in 2 transcripts.
The oriole grandson (1)
xaga-du mamaka tukä-ma-mi coŋmo-no-mi zawa-gi-e-ni.
? old:woman run-V-INF jump:up-DIR-INF catch-REP-PST-3SG
? старуха бежать-ГЛ-INF jump:up-DIR-INF catch-REP-ПРОШ-3ЕД
The grandmother ran, jumped up and grabbed him.
Бабушка на бегу подпрыгнула и схватила его.
The fox wife (2)
soŋu-lie, mamasa-ni xelie xetige-ne:-ni sul’ei bi:-ti.
cry-INCH wife-3SG fast jump:up-DIR.PST-3SG fox be-3PL
плакать-ИНХ жена-3ЕД быстрый jump:up-DIR.ПРОШ-3ЕД лиса быть-3МН
When the children started crying, his wife got up quickly.
Заплакали дети, жена скорее вскочила, они лисы.