Udihe

Lexical glosses for Udihe (English)

This list of lexical glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: hang. 3 total hits in 2 transcripts.
Zabdala, an extraordinary snake (2)
uti aziga memi zäusala-na-mi ŋene:-ni.
this girl REFL.ACC hang-DIR-INF go.PST-3SG
этот girl РЕФЛ.АКК hang-DIR-INF идти.ПРОШ-3ЕД
Its wife went to hang herself.
Эта девушка (жена змеи) пошла вешаться.
The fairy and the ten bald spirits (1)
uti eme-mi tu: lo:si-e-ni dili-ti pöktoro=de {vidish}.
this come-INF all hang-PST-3SG head-3PL torn:off.IDEO=FOC {see}
этот прийти-INF весь hang-ПРОШ-3ЕД голова-3МН torn:off.IDEO=ФОК {видеть}
When they came, they hanged the cut off heads - «Can you see them?»
Когда они пришли, они повесили оторванные головы, «видишь?»