This list of suffix glosses found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Udihe.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: des. 3 total hits in 2 transcripts.
The seven sisters (2)
ge utadu aŋi-mui uti, iñi-mui: iñi-le-i, jaza uta ise:-ti aŋma-dule ni: ñukte-we-ni, ei ikte-ni agdam ni: ñukte-we-ni, ni: ule-we-ni diga-ini.
INTJ then INDEF-DES this laugh-DES.PRES.PTC laugh-V-PRES.PTC of:course that see.PST-3PL mouth-LOC man hair-ACC-3SG this teeth-3SG between man hair-ACC-3SG man flesh-ACC-3SG eat-3SG
МЕЖД тогда INDEF-DES этот смеяться-DES.PRES.ПРИЧ смеяться-ГЛ-PRES.ПРИЧ конечно тот видеть.ПРОШ-3МН рот-ЛОК мужчина hair-АКК-3ЕД этот teeth-3ЕД между мужчина hair-АКК-3ЕД мужчина flesh-АКК-3ЕД есть-3ЕД
Then the elder sister thought it was funny, she laughed of course, and the sisters saw human hair in her mouth between her teeth, apparently she ate human flesh.
Тогда старшей сестре - как это – смешно стало, засмеялась она, конечно, и сёстры увидели у неё во рту человеческие волосы, человеческие волосы у неё между зубами, она человеческое мясо ест.
A hunting trip (1)
“su ŋene:-u, diga:-mi, kepte:-k=de ŋua-mui {govorit}, e-i=de te:-gi.
you go.PST-2PL eat:-1SG lie:down-EXPR=FOC sleep-DES {says} NEG-PRES.PTC=FOC get:up-REP
ты идти.ПРОШ-2МН eat:-1ЕД lie:down-EXPR=ФОК спать-DES {says} НЕГ-PRES.ПРИЧ=ФОК get:up-REP
He said: «When you left, I ate and went to sleep. I was so sleepy, I didn't get up.»
«Когда вы ушли, я поел, как лёг, так спать захотел, - говорит, - даже не вставал.»