This list of lexical words found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Udihe.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: xetisi. 1 total hits in 1 transcripts.
The bear, the tiger and the man (1)
soŋgo-wo wa: zu: ni: eme-me-ti ise-gi:-ni geje uta-digi xetisi-li, "ge si eme-je, si gagda-i wa:-mi."
bear-ACC kill.PST.PTC two man come-PST.ACC-3PL see-REP-3SG together that-ABL shout-3SG INTJ you come-IMP you buddy-2SG kill.PST-1SG
bear-АКК убить.ПРОШ.ПРИЧ два мужчина прийти-ПРОШ.АКК-3МН видеть-REP-3ЕД together тот-АБЛ кричать-3ЕД МЕЖД ты прийти-ИМП ты buddy-2ЕД убить.ПРОШ-1ЕД
He killed the bear; he saw that theу came together, two of them (the tiger and the bear) and shouted: “Come here, I’ve killed your friend.”
Убил он медведя; он видел, что они вместе пришли оттуда вдвоём (тигр и медведь) и крикнул (тигру): "Ну иди сюда, я твоего друга убил."