This list of lexical words found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Udihe.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: u:gi. 1 total hits in 1 transcripts.
Yegdige in a silk gown (1)
te:-i, te:-i, uti [uti] kanda mafa eme:-ti, kanda mafa e-bede diane:-ni: “eni-ni, eni-ni, uti mamasa-na-mi gada:-ni seure-me merge läsi emende, eni-ni, tu: jewe=gde u:gi-wen-e, i:-zi=gde u:gi-wen-e,” gune:-ni.
sit-PRES.PTC sit-PRES.PTC sit-PRES.PTC this this Kanda old:man come.PST-3PL Kanda old:man this-like say-3SG mother-3SG mother-3SG this wife-DESIG-REFL take.PST-3SG silk-ADJ hero very:much witch mother-3SG all what=FOC move-CAUS-0 what-INST=FOC move-CAUS-0 say.PST-3SG
сидеть-PRES.ПРИЧ сидеть-PRES.ПРИЧ сидеть-PRES.ПРИЧ этот этот Kanda старик прийти.ПРОШ-3МН Kanda старик этот-любить сказать-3ЕД мать-3ЕД мать-3ЕД этот жена-ДЕСИГ-РЕФЛ взять.ПРОШ-3ЕД silk-ПРИЛ hero very:much witch мать-3ЕД весь что=ФОК move-CAUS-0 что-INST=ФОК move-CAUS-0 сказать.ПРОШ-3ЕД
They were sitting and sitting. The old man Kanda and his family arrived and said so: «Old woman, Silky Hero married a witch-like woman. She turns and jerks all the time.
Сидели, сидели, старик Канда пришёл co своей семьёй и так говорит: «Старуха, старуха, Шелковый егдигэ себе в жены совсем ведь ведьму взял, как-то она все вертится, всем дергает, - говорит.
Kanda mafa eme:ti 'Old man Kanda and his family came' (the associative reading).