This list of lexical words found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Udihe.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: seniŋe. 2 total hits in 1 transcripts.
Running barefoot in winter (2)
uti tukä-la, bi seniŋe-i =de dian'a “si=ne, nadä, jeu ŋene-le-mi nixe-i?”
this run-V.PF me aunt-1SG=FOC say.PF you=CONTR PN where go-PURP-INF do-2SG
этот бежать-ГЛ.ПРФ me тетя-1ЕД=ФОК сказать.ПРФ ты=CONTR С:ИМЯ где идти-ПУРП-INF делать-2ЕД
They ran off and my aunt said: “Nadya, where are you going?”
Они побежали, а моя тетя говорит: «А ты, Надя, куда собралась идти?»
seniŋe – ‘aunt (father's younger brother's wife)’, with whom the orphaned storyteller lived as a child and who told her many stories and tales. On her childhood in her aunt’s family, see Kazama (2007, text 28).