This list of lexical words found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Udihe.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: kapta. 4 total hits in 3 transcripts.
Zabdala, an extraordinary snake (1)
ute=bede tege-we-ni tu: butala-gi-e-k, kapta-gi-e-ni seudine, kapta-gi:, tukä-ma-gi-li zug-tigi.
this=like cover-ACC-3SG all collect-REP-PST-EXP wrap-REP-PST-3SG kerchief wrap-REP.PRES.PTC run-DIR-REP-3SG home-LAT
этот=любить покрыть-АКК-3ЕД весь collect-REP-ПРОШ-EXP завернуть-REP-ПРОШ-3ЕД kerchief завернуть-REP.PRES.ПРИЧ бежать-DIR-REP-3ЕД home-LAT
She took this skin, wrapped it round as a scarf and ran home.
Она эту шкуру собрала, завернула в платок и побежала домой.
Yegdige in a silk gown (1)
“ge ei=tene aŋi duŋči xaläŋa-i [xaläŋa-i] tu: kapta-gi-si-je.
INTJ now=CONTR INDEF belongings things-REFL all wrap-REP-IMPF-IMP
МЕЖД сейчас=CONTR INDEF belongings things-РЕФЛ весь завернуть-REP-ИМПФ-ИМП
“Well, then collect your stuff.
“Ну, тогда собирай свои вещи.
An old woman and her tiger cub (2)
uta-digi uti=de xai wac'a esi-gi-e-ni, tuŋa=as adi=es xeke, teu uti talu talu-zi kapta-si-e-ni.
this-ABL this=FOC too little become-REP-PST-3SG five=DIS how:many=DIS bundle all this birch:bark-INST wrap-IMPF-PST-3SG
этот-АБЛ этот=ФОК тоже маленький become-REP-ПРОШ-3ЕД five=DIS сколько=DIS bundle весь этот birch:bark-INST завернуть-ИМПФ-ПРОШ-3ЕД
Only a little was left, five wraps or so, she had wrapped it all.
Потом уже мало его осталось, пять или сколько там связок, она всё в бересту завернула.