This list of lexical words found in the Udihe transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Udihe.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: b\'a:. 3 total hits in 3 transcripts.
The bear, the tiger and the man (1)
ŋene-mie b'a:-ni aŋi-we od'o mafa-wa.
go-INF find.PST-3SG INDEF-ACC grandfather old:man-ACC
идти-INF найти.ПРОШ-3ЕД INDEF-АКК дед старик-АКК
He went and met a tiger.
Пошёл и встретил этого, как его, тигра.
The seven sisters (1)
ute bagdi-e-ti, uti mamasa teu bagdi:, ei=dele bagdi-e-ti bie=de, site-ne-fi b'a:-mi=de.
then live-PST-3PL this wife all live.PRES.PTC now=FOC live-PST-3PL be.PRES.PTC child-PL-ACC.REFL.PL give:birth-INF=FOC
тогда жить-ПРОШ-3МН этот жена весь жить.PRES.ПРИЧ сейчас=ФОК жить-ПРОШ-3МН быть.PRES.ПРИЧ ребенок-МН-АКК.РЕФЛ.МН give:birth-INF=ФОК
So they lived with their wives, and they still live, they had children.
Так и жили, и их жёны жили, и до сих пор живут, родив себе детей.
An old woman and her tiger cub (1)
[kilo(metra)] aŋi uta-la ŋene-mie, b'a:-ni ei diŋki-ni {tigra} sita-ni ei diŋki-ni, ei wa(ni)laŋki-ni.
INDEF that-LOC go-INF find.PST-3SG this size-3SG {tiger} cub-3SG this size-3SG this length-3SG
INDEF тот-ЛОК идти-INF найти.ПРОШ-3ЕД этот size-3ЕД {tiger} cub-3ЕД этот size-3ЕД этот length-3ЕД
She went there and found a tiger cub as big as that.
Пошла она туда и нашла тигрёнка вот такого размера, вот такой длины.