This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: nime. 124 total hits in 22 transcripts.
A short conversation (1)
Əə, tadaːt mani, "Mal, teńi, sespələ, əl=duːńəj nimepələ [mə=joːd] uːsaːnujl'əlŋaː", mani.
əə ta-daː-t mon-j mol teńi sespə-lə əl=tuːl-ńə-j(ə) nime-p(ə)-lə uːsə-nun-l'əl-ŋaː mon-j
HESIT DEM.DIST-ADV-ABL say-INTR.3 DP DEM.PROX.LOC door-ACC NEG=content-COM-PTC house-PL-ACC disturb-HAB-EV-TR.3PL say-INTR.3
HESIT DEM.DIST-ADV-АБЛ сказать-ИНТР.3 DP DEM.PROX.ЛОК дверь-АКК НЕГ=содержимое-COM-ПРИЧ дом-МН-АКК disturb-ХАБ-EV-TR.3МН сказать-ИНТР.3
Then she said: "Oh, here, the door, empty houses get broken into", she said.
Потом сказала: "Здесь двери, пустые дома трогают",-сказала.
Reindeer Year Cycle (TY0026) (1)
L'eː taːt čawul laŋudəŋ qannund'əli, leweil [qoː] qoːdə-bantəi, ködeŋ əl=kuril'iːnun taːtl'ər, ide [pu] ee leweil pugoːdəγə ködeŋ əə l'ə-lək [al'] al'γəńəi l'əŋ əə jalγil nuːrə nimepə pańirələk palaːtkələk qanaːnund'əli, pugučə leweilγə.
l'eː taːt čawul laŋudə(ŋ) qan -nun -j(ə)li leweil qoːdə(ŋ) pan -t(ə) -j köde -ŋ əl= kuril' -(j)iː -nun taːtl'ər ide ee leweil puge(i) -oːl -dəγə köde -ŋ əə l'ə -lək al'γə -ń(ə) -j(ə) l'ə -ŋ əə jalγil nug -Rə nime -pə poń -(j)iː -R(ə)lək palatka.R -lək qan -Aː -nun -j(ə)li puge(i) -j(ə) leweil -γə
dp so sea towards.adv.dir roam -hab -intr:1pl summer how be -fut -intr:3 person -ind neg= know -tr -hab(neg.3) therefore later intj summer warm -stat -3ds.ant person -ind hes hes -ins fish -vblz.prop -s.ptcp hes -ind hes lake find -ss.cond.sim house -pl leave -tr -ss.ant tent.R -ins roam -intr.punc -hab -intr:1pl warm -s.ptcp summer -loc
dp так море в:направлении.adv.dir кочевать -hab -intr:1pl лето как быть -fut -intr:3 человек -ind neg= know -tr -hab(neg.3) therefore later intj лето теплый -stat -3ds.ant человек -ind hes hes -ins рыба -vblz.prop -s.ptcp hes -ind hes озеро найти -ss.cond.sim дом -pl оставить -tr -ss.ant чум.R -ins кочевать -intr.punc -hab -intr:1pl теплый -s.ptcp лето -loc
Well, we travel towards the sea; people don't know how the summer will turn out to be, that's why. Later, if the summer is hot, people find a lake with fish, leave their yurts and roam with tents, when the summer is hot.