Tundra Yukaghir

Lexical words in Tundra Yukaghir

This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ugurčə. 17 total hits in 11 transcripts.
Conversation (TY0001) (3)
Ugurčəgi mə=weːmək?
ugurčə -gi mə= weː -mək
foot -3poss aff= do -tr.2sg
ступня -3poss aff= делать -tr.2sg
Have you made her boots?
Унты сделал?
Pear story (TY1002) (1)
Tadaːt tude ugurčə pull'əlmələ.
ta -Raː -t tude ugurčə puń -l'əl -m(ə)lə
dist -adv -adv.abl 3sg.gen foot kill -ev -of.3sg
dist -adv -adv.abl 3sg.gen ступня убить -ev -of.3sg
Then, he hurt his foot.
Pear story (TY1004) (2)
Qail', tude ugurčə puńl'əlmələ.
qail' tude ugurčə puń -l'əl -m(ə)lə
stone 3sg.gen foot kill -ev -of.3sg
камень 3sg.gen ступня убить -ev -of.3sg
Stone, he hurt his leg.
All-terrain vehicle (TY0006) (1)
Ugurčələk mirarəŋ qoːdə-l'erəŋ, uktəlgə.
ugurčə -lək mira -Rəŋ qoːdə l'e -Rəŋ uktə -l -Gə
foot -ins walk -ss.sim.cvb how be -ss.sim.cvb overpower -nmlz -intj
ступня -ins идти -ss.sim.cvb как быть -ss.sim.cvb overpower -nmlz -intj
Going on foot and similar - that's exhausting!
Пешком идти и так далее, усталость.
Picture elicitation (TY1206) (1)
Eleːn, [... əl] əl=l'oːgindəγənə, ugurčəgindəγənə nereinum.
eleń əl= joː -gində -γənə ugurčə -gində -γənə nere -(A)j -nu -m
no neg= head -3poss.obl -def.acc foot -3poss.obl -def.acc bite -pfv -ipfv -tr.3
no neg= голова -3poss.obl -def.acc ступня -3poss.obl -def.acc кусать -pfv -ipfv -tr.3
(Is that dog biting the boy's head?) No, it's not biting his head, but his leg.
Picture elicitation (TY1209) (2)
Eleːń, laːməŋ keipən ugurčək nereinumlə.
eleń laːmə -ŋ keipə -ND ugurčə -k nere -(A)j -nu -m(ə)lə
no dog -fc man -gen foot -mod.pred bite -pfv -ipfv -of.3sg
no собака -fc мужчина -gen ступня -mod.pred кусать -pfv -ipfv -of.3sg
(Is that dog biting the girl's leg?) No, the dog is biting the boy's leg.
Picture elicitation (TY1205) (2)
Eleːń, laːməŋ əl=paːd'əd-öːn [ne] ugurčək nereinumlə, köːd'əd-öːn ugurčək nereinumlə, nereimələ.
eleń laːmə -ŋ əl= paːd'ə -ND öː -ND ugurčə -k nere -(A)j -nu -m(ə)lə köːd'ə -ND öː -ND ugurčə -k nere -(A)j -nu -m(ə)lə nere -(A)j -m(ə)lə
no dog -fc neg= female -gen child -gen foot -mod.pred bite -pfv -ipfv -of.3sg male -gen child -gen foot -mod.pred bite -pfv -ipfv -of.3sg bite -pfv -of.3sg
no собака -fc neg= female -gen ребенок -gen ступня -mod.pred кусать -pfv -ipfv -of.3sg male -gen ребенок -gen ступня -mod.pred кусать -pfv -ipfv -of.3sg кусать -pfv -of.3sg
(Is that dog biting the girl's leg?) No, the dog is not biting the girl's leg, it is biting, it bit the boy's leg.
Picture elicitation (TY1202) (2)
Tuŋ laːməŋ əl=paːd'əd-öː ugurčədəγənə nereinu, köːd'əd-öːn, köːd'əd-öːn ugurčəγənə nereinum.
tu -ŋ laːmə -ŋ əl= paːd'ə -ND öː ugurčə -də -γənə nere -(A)j -nu köːd'ə -ND öː -ND köːd'ə -ND öː -ND ugurčə -γənə nere -(A)j -nu -m
prox -attr dog -fc neg= female -gen child foot -3poss.obl -def.acc bite -pfv -ipfv(neg.3) male -gen child -gen male -gen child -gen foot -def.acc bite -pfv -ipfv -tr.3
prox -attr собака -fc neg= female -gen ребенок ступня -3poss.obl -def.acc кусать -pfv -ipfv(neg.3) male -gen ребенок -gen male -gen ребенок -gen ступня -def.acc кусать -pfv -ipfv -tr.3
(Is that dog biting the girl's leg?) That dog is not biting the girl's leg, it is biting the boy's leg.
Picture elicitation (TY1200) (1)
Tuŋ köde saγanəbulə tude ugurčələk pörindiːj.
tu -ŋ köde saγanə -bul -lə tude ugurčə -lək pörində -jiː -j
prox -attr person sit -n -acc 3sg.gen foot -ins kick -tr -intr.3
prox -attr человек сидеть -n -acc 3sg.gen ступня -ins лягнуть -tr -intr.3
(Is that man hitting the table?) That man is kicking the chair with his foot.
My early life (1)
Keldejrələk mər=anmə maːrqən tude ańmilgindəγa ugurčədəγa kereːj.
keldə-ej-rələk mə(r)=anmə maːrqə-N tude ańmil-gi-N-də-γa ugurčə-də-γa kereː-j
burst-PF-SS.PF.CVB EX=simply one-GEN 3SG riding:reindeer-3POSS-GEN-3POSS-LOC leg-3POSS-LOC fall-INTR.3
burst-ПРФ-SS.ПРФ.КОНВ EX=ппросто один-ГЕН 3ЕД riding:reindeer-3POSS-ГЕН-3POSS-ЛОК нога-3POSS-ЛОК fall-ИНТР.3
When it shot, it hit one of his riding reindeer in the leg.
Когда оно выстрелило, просто попало в ногу одного его прягого оленя.