Tundra Yukaghir

Lexical words in Tundra Yukaghir

This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: pan. 59 total hits in 9 transcripts.
Conversation (TY0001) (39)
Oo, qoːdə ban? Tite bani?
oo qoːdə pan tite pan -j
intj how cop(inter.3) like cop -intr.3
intj как cop(inter.3) любить cop -intr.3
Oh, what is it like? Is it like this?
Какая она из себя? Такая?
Conversation between siblings (TY0002) (3)
Ee, jökö band'ə.
ehe jöke pan -j(ə)
intj far cop -s.ptcp
intj далеко cop -s.ptcp
Yeah, it's far away.
Да, далеко…
My early life (3)
Jökö bani l'eː, tonojoːl taŋ.
jöke pan-j l'eː tono-j-oːl ta-ŋ
far be:like-INTR.3 DP herd-PF-STAT.NMLZ DEM.DIST-ATTR
далеко be:like-ИНТР.3 DP herd-ПРФ-STAT.НМЛЗ DEM.DIST-ATTR
It is far away, when reindeer are driven along.
Далеко же гнать.
Kinship Avoidance (TY0032) (4)
Taŋ [e le] ńiŋ=ekïəjil'pul waːj taːt pani.
ta -ŋ ńi -ŋ= ekïə -jil' -p(ul) waːj taːt pan -j
dist -att rec -0= elder.sister -dy -pl also so be -intr:3
dist -att rec -0= elder.сестра -dy -pl тоже так быть -intr:3
The same holds true for sisters.
Youth Story (TY0031) (3)
Qad'ir mət=nimeːń uːlŋoll'əlk əl=banulbuńeː.
qad'ir mət= nime -ń uː -l -ŋoll'əlk əl= pan -u -(l)buń -ń(ə) -Aː
dp 1sg.gen= house -str.dat go -nmlz -nom.contr neg= be -0 -des -vblz.prop -inch(neg.3)
dp 1sg.gen= дом -str.dat идти -nmlz -nom.contr neg= быть -0 -des -vblz.prop -inch(neg.3)
I didn't even feel like going home.
Travelling to the tundra (2)
Id'eː tan ilepulgi qoːdə ball'əl, əl=mörijək?
id'eː ta-n ile-pul-gi qoːdə pan-l'əl-Ø əl=möri-jək
now DEM.DIST-ADV domestic:reindeer-PL-3POSS how be:like-EV-INTER.3 NEG=hear-INTR.2SG
сейчас DEM.DIST-ADV domestic:reindeer-МН-3POSS как be:like-EV-ИНТЕР.3 НЕГ=слышать-ИНТР.2ЕД
And how are their reindeer now, have you heard anything?
А сейчас как у них олени, не слышал?
Life story (TY0005) (3)
Čaγad'əŋi, ilwiːčəpə, taːt pand'ə pajoːd'ə l'ek, naːsjək čaγad'əl, taːt l'er.
čaγad'ə -ŋi ilwiː -jə -pə taːt pan -j(ə) poi -oːl -j(ə) l'e -k nacija.R -k čaγad'ə -l taːt l'e -r
work -pl graze -n -pl so cop -s.ptcp many -stat -s.ptcp hesit -mod.pred nation.R -mod.pred work -sf so be -ss.circ.cvb
работать -pl graze -n -pl так cop -s.ptcp много -stat -s.ptcp hesit -mod.pred nation.R -mod.pred работать -sf так быть -ss.circ.cvb
They worked (as) shepherds, so many erm, nationalities worked (there), therefore (sc. I spoke three languages).
Работали, пастухи так много было национальностей которые работали, поэтому.
Reindeer Year Cycle (TY0026) (1)
L'eː taːt čawul laŋudəŋ qannund'əli, leweil [qoː] qoːdə-bantəi, ködeŋ əl=kuril'iːnun taːtl'ər, ide [pu] ee leweil pugoːdəγə ködeŋ əə l'ə-lək [al'] al'γəńəi l'əŋ əə jalγil nuːrə nimepə pańirələk palaːtkələk qanaːnund'əli, pugučə leweilγə.
l'eː taːt čawul laŋudə(ŋ) qan -nun -j(ə)li leweil qoːdə(ŋ) pan -t(ə) -j köde -ŋ əl= kuril' -(j)iː -nun taːtl'ər ide ee leweil puge(i) -oːl -dəγə köde -ŋ əə l'ə -lək al'γə -ń(ə) -j(ə) l'ə -ŋ əə jalγil nug -Rə nime -pə poń -(j)iː -R(ə)lək palatka.R -lək qan -Aː -nun -j(ə)li puge(i) -j(ə) leweil -γə
dp so sea towards.adv.dir roam -hab -intr:1pl summer how be -fut -intr:3 person -ind neg= know -tr -hab(neg.3) therefore later intj summer warm -stat -3ds.ant person -ind hes hes -ins fish -vblz.prop -s.ptcp hes -ind hes lake find -ss.cond.sim house -pl leave -tr -ss.ant tent.R -ins roam -intr.punc -hab -intr:1pl warm -s.ptcp summer -loc
dp так море в:направлении.adv.dir кочевать -hab -intr:1pl лето как быть -fut -intr:3 человек -ind neg= know -tr -hab(neg.3) therefore later intj лето теплый -stat -3ds.ant человек -ind hes hes -ins рыба -vblz.prop -s.ptcp hes -ind hes озеро найти -ss.cond.sim дом -pl оставить -tr -ss.ant чум.R -ins кочевать -intr.punc -hab -intr:1pl теплый -s.ptcp лето -loc
Well, we travel towards the sea; people don't know how the summer will turn out to be, that's why. Later, if the summer is hot, people find a lake with fish, leave their yurts and roam with tents, when the summer is hot.
Umchaagin (TY0035) (1)
Taːt saγanərə qad'ir [jed no] waːj saγanaːnurəŋ əə tuŋ paipəŋ əl=öːńənull'əń, tadaːt tude könmeːń mall'əń anmə əə: "Metiń ńanmən, ńanmən pugilγət kečik", mall'əń, "mə=qoːdə-band'ə ńanmən pugilək l'el, taŋńə kečik", mall'əń, "met taŋńəŋ laurələk mər=ət=öːrəjəŋ, öːńəjəŋ", mall'əń.
taːt saγanə -Rə qad'ir waːj saγanə -nu -Rəŋ əə tu -ŋ paipə -ŋ əl= öː -ń(ə) -nun -l'əl -j tadaːt tude könmə -ń mon -l'əl -j anmə əə met -i -ń ńanmə -ND ńanmə -ND pugil -γət keči -k mon -l'əl -j mə= qoːdə pan -j(ə) ńanmə -ND pugil -ə -k l'e -l ta -ŋńə keči -k mon -l'əl -j met ta -ŋńə -ŋ lau -R(ə)lək mə -r= ət= öː -R(ə) -jəŋ öː -ń(ə) -jəŋ mon -l'əl -j
so sit -ss.cond.sim dp also sit -ipfv -ss.sim hes prox.acs -att woman -ind neg= child -vblz.prop -hab -ev -intr:3 then 3sg.gen partner -str.dat say -ev -intr:3 simply hes 1sg -0 -str.dat willow -gen willow -gen leaf -abl bring -imp say -ev -intr:3 aff= how be -s.ptcp willow -gen leaf -0 -str.pred be -sf dist -n bring -imp say -ev -intr:3 1sg dist -n -ind drink -ss.ant aff -0= sbjv= child -vblz.acq -intr:1sg child -vblz.prop -intr:1sg say -ev -intr:3
так сидеть -ss.cond.sim dp тоже сидеть -ipfv -ss.sim hes prox.acs -att женщина -ind neg= ребенок -vblz.prop -hab -ev -intr:3 тогда 3sg.gen partner -str.dat сказать -ev -intr:3 ппросто hes 1sg -0 -str.dat willow -gen willow -gen leaf -abl принести -imp сказать -ev -intr:3 aff= как быть -s.ptcp willow -gen leaf -0 -str.pred быть -sf dist -n принести -imp сказать -ev -intr:3 1sg dist -n -ind drink -ss.ant aff -0= sbjv= ребенок -vblz.acq -intr:1sg ребенок -vblz.prop -intr:1sg сказать -ev -intr:3
So they lived and lived, but the woman wouldn't get pregnant. Then she said to her husband: "Bring me willow leaves", she said, "whatever willow leaves are there, bring them", she said, "When I drink (the tea made of) them, I will bear children, have children", she said.