This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: jaunə. 87 total hits in 17 transcripts.
Conversation (TY0001) (33)
Jaunər poγodələ.
jaunə -r poγodə -lə
all -s.pred money -pred
весь -s.pred money -pred
Everything is money.
Всё за деньги.
Finite story (TY1010) (1)
Čiː mər=aːwəŋi, jaunər.
čiː mə -r= aːwə -ŋi jaunə -r
people aff -0= sleep -intr.3pl all -s.pred
народ aff -0= спать -intr.3pl весь -s.pred
The people are asleep, all of them.
Conversation between siblings (TY0002) (5)
Kinek qadaː saγanəjoːlgi, jaunoː.
kin -ə -k qa -Raː saγanə -j -oːl -l -gi jaunə -oː
who -0 -mod.pred qu -adv sit -0 -res -nom -3 all -o.pred
кто -0 -mod.pred qu -adv сидеть -0 -res -nom -3 весь -o.pred
Who lived where, everything (sc. we noted in the scheme).
Кто там живёт, всё (показал).
Life story (TY0005) (4)
L'elək, čiː jaunər, endə maːrqən čiː, jaunər, tittəilək, tittəilək jaqtəńnunŋi.
l'e -lək čiː jaunə -r endə maːrqə -ND čiː jaunə -r tittə -eilə(k) tittə -eilə(k) jaqtə -ń(ə) -nun -ŋi
hesit -ins people all -s.pred distr one -gen people all -s.pred 3pl -ints 3pl -ints song -vblz.propr -hab -intr.3pl
hesit -ins народ весь -s.pred distr один -gen народ весь -s.pred 3pl -ints 3pl -ints песня -vblz.propr -hab -intr.3pl
Erm, all people, every person, all, had their own song.
Так, люди все, у каждого своя, все, своя песнь была.
(2)
Jaunər öńid'ə [ŋolaː] ŋolaːdəγə gitńər paidul'əlum.
jaunə -r öńid'ə (ŋ)ol -Aː -dəγə kitńə -r pai -du -l'əl -u -m
all -s.pred earth cop -inch -3.ds.cvb up.to -s.pred hit -pluract -ev -0 -tr.3
весь -s.pred earth cop -inch -3.ds.cvb вверх.к -s.pred hit -pluract -ev -0 -tr.3
He beat it until it became earth.
Рубил, пока оно не стало землой.
Pear Story (TY1001) (2)
Pureːpulgi jaunər qaduŋudə teːŋudə pömörčiŋi.
pureː -p(ul) -gi jaunə -r qadu -(lə)G(u)də teː -(lə)G(u)də pömö -R(ə) -(uː)ji -ŋi
berry -pl -3poss all -s.pred which -adv.dir med -adv.dir round -intr -pluract -intr.3pl
berry -pl -3poss весь -s.pred который -adv.dir med -adv.dir round -intr -pluract -intr.3pl
The berries all rolled away in different directions.
pulge //
Reindeer Year Cycle (TY0026) (5)
L'eː, čiː jaunər qanoːjinunŋi, taːtl'ər.
l'eː čiː jaunə -r qan -(oː/uː)ji -nun -ŋi taːtl'ər
dp people all -s.pred roam -plac -hab -intr:3pl therefore
dp народ весь -s.pred кочевать -plac -hab -intr:3pl therefore
Well, all the people roam, so.
Autobiography (TY0028) (11)
Taːt id'eː jaunər [nime] pasoːləkqə saγanəŋi.
taːt id'eː jaunə -r poselok.R -γə saγanə -ŋi
so now all -s village.R -loc sit -intr:3pl
так сейчас весь -s village.R -loc сидеть -intr:3pl
So everybody lives in the village now.
Youth Story (TY0031) (2)
Qad'ir köde jaunər taŋudə keweinaːj.
qad'ir köde jaunə -r ta -G(u)də(ŋ) kewe -j -naː -j
dp person all -s dist -adv.dir depart -pfv -inch -intr:3
dp человек весь -s dist -adv.dir отправиться -pfv -inch -intr:3
So everybody was about to go there.
Pear story (TY1002) (4)
Tadaːt naγadəγənə tideŋ pureːgi jaunər saqsəč.
ta -Raː -t naγa -dəγənə tide -ŋ pureː -gi jaunə -r saqsə -(A)j -j
dist -adv -adv.abl fall -3ds.cond.cvb invis -attr berry -3poss all -s.pred spill -pfv -intr.3
dist -adv -adv.abl fall -3ds.cond.cvb invis -attr berry -3poss весь -s.pred spill -pfv -intr.3
When he fell down, all of his berries spilt around.