This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: eurə. 90 total hits in 8 transcripts.
Conversation (TY0001) (24)
Əl=eurə [köld'ə]?
əl= eurə
neg= walk(neg.3)
neg= идти(neg.3)
She hasn't come (sc. to you yet)?
Она ещё не приходила?
Autobiography (TY0023) (24)
Tadaː kin sukun-mal'γəl l'eː eurəllək armijaγə l'əγə eurəjəŋ, el'in Čitaγə eurəjəŋ.
ta -Raː ki -ND sukun mol'γəl l'eː eurə -R(ə)lək armija.R -γə l'ə -γə eurə -jəŋ el'i -n Čita.R -γə eurə -jəŋ
dist -adv.loc two -gen thing joint dp walk -ss.ant army.R -loc hes -loc walk -intr:1sg first -adv.loc Chita.R -loc walk -intr:1sg
dist -adv.loc два -gen вещь сустав dp идти -ss.ant армия.R -loc hes -loc идти -intr:1sg первый -adv.loc Chita.R -loc идти -intr:1sg
I spent two years there, I was in the army and so on, in the beginning I was in Chita.
Reindeer Year Cycle (TY0026) (12)
E l'eː maːrqəll'əγə əl=eurəsnunŋaː, ki-n istaːdə dite [eurə] eurəsnunŋaː.
e l'eː maːrqə -ND -l'ə -γə əl= eurə -s(ə) -nun -ŋa(m) ki -ND stado.R tite eurə -s(ə) -nun -ŋa(m)
intj dp one -gen -pert -loc neg= walk -caus -hab -tr:3pl two -gen herd.R like walk -caus -hab -tr:3pl
intj dp один -gen -pert -loc neg= идти -caus -hab -tr:3pl два -gen herd.R любить идти -caus -hab -tr:3pl
They don't keep them together, they keep them as two herds.
Autobiography (TY0028) (17)
Taːt tadaːt školaγə egureːjəŋ.
taːt tadaːt škola.R -γə eurə -Aː -jəŋ
so then school.R -loc walk -inch -intr:1sg
так тогда школа.R -loc идти -inch -intr:1sg
Then I started going to school.
Conversation between siblings (TY0002) (2)
Egureːjəli, Tuːstaːqqət, mm, virtəl'oːtlək, saγanaːjəli.
eurə -Aː -j(ə)li Tuːstaːχ.Y -γət mm vertelet.R -lək saγanə -Aː -j(ə)li
walk -inch -intr.1pl Tuustaakh.Y -abl intj helicopter.R -ins sit -inch -intr.1pl
идти -inch -intr.1pl Tuustaakh.Y -abl intj helicopter.R -ins сидеть -inch -intr.1pl
We set off from Tuustaakh, mm, with a helicopeter, and landed.
Начали ездить (мы), из Тустах-Сеня на вертолёте (зд. полетели), приземлились (мы).
Life story (TY0005) (8)
Tadaːt leweidə ustaγən metid'eː eureːnund'eŋ.
ta -Raː -t leweil -də usta.Y -γən met -id'eː eurə -nun -jə(ŋ)
dist -adv -adv.abl summer -3poss.gen length.Y -prol 1sg -ints walk -hab -intr.1sg
dist -adv -adv.abl лето -3poss.gen length.Y -prol 1sg -ints идти -hab -intr.1sg
Then, during the summer, I walked alone.
Потом все лето одна ходила.
Umchaagin (TY0035) (2)
Qadaː nemeŋoll'əlk, ejuːlŋoll'əlk nemoll'əlk eureːl'əl.
qadaː neme -ŋoll'əlk ijuː -l -ŋoll'əlk neme -oll'əlk eurə -l'əl
where what -nom.contr groan -nmlz -nom.contr what -str.nom.contr walk -ev(neg.3)
где что -nom.contr groan -nmlz -nom.contr что -str.nom.contr идти -ev(neg.3)
There was nothing there, not even a groan, nothing moved.
Youth Story (TY0031) (1)
Met iskoːlə joːγərəirələk, jaːn sukun-mal'γəl eik jelukun sukun-mal'γəl əə ileγə eureːl'əlγə qad'ir maːrqəd'əŋ tuŋ saːn-gičilγə kötkəil'ələqə taŋnigi l'eː Oktjabrskaja revolucija prazdnikki ŋolaːnuni.
met škola.R joːγə -Rəj -R(ə)lək jaː -ND sukun mol'γəl eik jeluk -u -ND sukun mol'γəl əə ile -γə eurə -l'əl -lγə qad'ir maːrqə -d'ə(ŋ) tu -ŋ saːl -ND kičil -γə kötkə -j -l'əl -ləqə taŋnigi l'eː Oktjabrskaja.R revolucija.R prazdnik.R -gi (ŋ)ol -Aː -nun -j
1sg school.R finish -tr.punc -ss.ant three -gen thing joint dp four -0 -gen thing joint hes reindeer -loc walk -ev -1/2sg.ds.ant dp one -mult prox.acs -att tree -gen end -loc arrive -pfv -ev -1/2pl.ds.ant then dp October.R revolution.R holiday.R -3poss cop -inch -hab -intr:3
1sg школа.R закончить -tr.punc -ss.ant три -gen вещь сустав dp четыре -0 -gen вещь сустав hes олень -loc идти -ev -1/2sg.ds.ant dp один -mult prox.acs -att дерево -gen конец -loc прибыть -pfv -ev -1/2pl.ds.ant тогда dp October.R revolution.R holiday.R -3poss cop -inch -hab -intr:3
When I finished school, I worked as a reindeer herder for three or four years, and once, when we arrived at the forest tundra, there was a celebration of the October Revolution.