Tundra Yukaghir

Lexical words in Tundra Yukaghir

This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: alïs. 7 total hits in 5 transcripts.
Conversation (TY0001) (1)
Oo jai, alïs amutnəŋ kuril'iːm tudel, ee.
oo jai alïs.Y ama -oːl -(j)nə -ŋ kuril' -jiː -m tude -l ee
intj intj very.Y good -stat -adv -fc know -tr -tr.3 3sg -nom intj
intj intj очень.Y хороший -stat -adv -fc know -tr -tr.3 3sg -nom intj
Oh yeah, he knows it very well, yes.
Да, очень хорошо он знает.\
Umchaagin (TY0035) (1)
Umčaːgin "Tideŋ alïs uktəirələk met jukučoː aːwaːtəjəŋ", moll'əń.
Umčaːgin tide -ŋ alïs.Y uktə -j -R(ə)lək met juku -čiː -oː aːwə -Aː -t(ə) -jəŋ mon -l'əl -j
Umchaagin rem -att very.Y overpower -pfv -ss.ant 1sg small -v.dim -o sleep -inch -fut -intr:1sg say -ev -intr:3
Umchaagin rem -att очень.Y overpower -pfv -ss.ant 1sg маленький -v.dim -o спать -inch -fut -intr:1sg сказать -ev -intr:3
Umchaagin said: "I am very tired, I will have some sleep."
Autobiography (TY0028) (2)
Tuŋ tət=emd'əńəŋ əl=alïs joːraːnull'ək, ten tudel amdur mə=jabatəi, mannull'əń.
tu -ŋ tət= emd'ə -ńəŋ əl= alïs.Y joːrə -nun -l'ə -k tu -n tude -l amdur mə= jaba -t(ə) -j mon -nun -l'əl -j
prox.acs -att 2sg.gen= younger.sibling -s.com neg= very.Y play -hab -proh -imp prox.acs -adv 3sg -nom quickly aff= die -fut -intr:3 say -hab -ev -intr:3
prox.acs -att 2sg.gen= younger.sibling -s.com neg= очень.Y play -hab -proh -imp prox.acs -adv 3sg -nom быстро aff= умереть -fut -intr:3 сказать -hab -ev -intr:3
"Don't play with this niece of yours too much, she will die soon," she would say.
Autobiography (TY0023) (2)
Taŋ eureːl'əlγə əə l'əŋ, qoːdə mantəjəŋ, alïs iral'əi l'əŋ ŋoll'əń, eureːnubə ŋoll'əń.
ta -ŋ eurə -l'əl -lγə əə l'ə -ŋ qoːdə(ŋ) mon -t(ə) -jəŋ alïs.Y iral'ə -j(ə) l'ə -ŋ (ŋ)ol -l'əl -j eurə -nu -b(ə) (ŋ)ol -l'əl -j
dist -att walk -ev -1/2sg.ds.ant hes hes -ind how say -fut -intr:1sg very.Y heavy -s.ptcp hes -ind cop -ev -intr:3 walk -ipfv -hab.nmlz cop -ev -intr:3
dist -att идти -ev -1/2sg.ds.ant hes hes -ind как сказать -fut -intr:1sg очень.Y тяжелый -s.ptcp hes -ind cop -ev -intr:3 идти -ipfv -hab.nmlz cop -ev -intr:3
Working like that was, how should I put it, too hard, there was (a lot of) travelling.
Life story (TY0005) (1)
Taŋ mit čiː čaγad'əlpəgi aləs pajoːń, əə, tuŋ ńanməŋ lačil weːjoːldə naːdə, naːdoːtəi, l'eŋ, legul puŋdəjoːldə, əə, sukun iːrəjoːldə [dol'], qonmərəu, sawaŋ anγijoːldə, mm, anγijoːldə, amalərjoːldə naːdoːń.
ta -ŋ mit čiː čaγad'ə -l -pə -gi alïs.Y poi -oːl -j əə tu -ŋ ńanmə -ŋ lačil weː -j -oːl -Rə nado.R nado.R -t(ə) -j l'e -ŋ leg -u -l puŋ -R(ə) -j -oːl -Rə əə sukun iːrə -j -oːl -Rə qonmərəu sawa -ŋ anγə -jiː -j -oːl -Rə mm anγə -jiː -j -oːl -Rə amalə -R(ə) -j -oːl -Rə nado.R -oːl -j
dist -attr 1pl people move -nmlz -pl -3poss very.Y many -stat -intr.3 hesit prox -attr labrador.tea -fc fire other -0 -res -ss.cond.sim.cvb necessity.R necessity.R -fut -intr.3 hesit -fc eat -0 -n boiled -tr -0 -res -ss.cond.sim.cvb hesit thing tie -0 -res -ss.cond.sim.cvb hoof.skin hide -fc scrape -tr -0 -res -ss.cond.sim.cvb intj scrape -tr -0 -res -ss.cond.sim.cvb process.hides -tr -0 -res -ss.cond.sim.cvb necessity.R -stat -intr.3
dist -attr 1pl народ move -nmlz -pl -3poss очень.Y много -stat -intr.3 hesit prox -attr labrador.tea -fc огонь другой -0 -res -ss.cond.sim.cvb necessity.R necessity.R -fut -intr.3 hesit -fc есть -0 -n кипяченый -tr -0 -res -ss.cond.sim.cvb hesit вещь связать -0 -res -ss.cond.sim.cvb hoof.шкура прятать -fc скрести -tr -0 -res -ss.cond.sim.cvb intj скрести -tr -0 -res -ss.cond.sim.cvb process.hides -tr -0 -res -ss.cond.sim.cvb necessity.R -stat -intr.3
Our parent's had a lot of work, erm, one had to prepare labrador tea to firewood, to cook food, erm, to sew clothes, scrape hoof skin and hides, scrape, one had to process hides.
Эти, у наших родителей очень много работы, надо готовить дрова, рвать тальник, нужно еще еду варить, шить одежду, камусы, шкуры выделывать ... выделывать, скобелить надо.