This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: ŋol. 177 total hits in 18 transcripts.
Wild reindeer (9)
Jawulpəgi ŋoll'ən.
jawul-p(ə)-gi ŋol-l'əl-j
track-PL-3POSS be-EV-INTR.3
track-МН-3POSS быть-EV-ИНТР.3
Apparently, it was their road.
Оказывается, это их тропа была.
Conversation (TY0001) (49)
Tudel ŋolaːl'əlul.
tude -l (ŋ)ol -Aː -l'əl -u -l
3sg -nom cop -intr.punct -ev -0 -sf
3sg -nom cop -intr.punct -ev -0 -sf
He became (sc. the head of the retirement department).
Он стал.
Autobiography (TY0028) (13)
Kunil'ən ŋod'əli.
kunil' -ə -ND (ŋ)ol -j(ə)li
ten -0 -gen cop -intr:1pl
десять -0 -gen cop -intr:1pl
There were ten of us.
Fire and the evil man (TY0003) (2)
Jawner öńid'e [ŋolaː] ŋolaːdəγa gitńər pajdul'əlum.
jawnə-r öńid'e ŋol-Aː ŋol-Aː-dəγa kitńə-r paːj-du-l'əl-u-m
all-SUBJ earth be-INCH be-INCH-3.DS.CVB up:to-SUBJ hit-MULT-EV-0-TR.3SG
весь-СУБ earth быть-ИНХ быть-ИНХ-3.DS.КОНВ up:to-СУБ hit-MULT-EV-0-TR.3ЕД
He cut it down until it became earth.
Рубил, пока оно не стало землой.
My early life (34)
Amučə göde ŋoll'ən.
am-oː(l)-j(ə) köde ŋol-l'əl-j
good-STAT-PTC person be-EV-INTR.3
хороший-STAT-ПРИЧ человек быть-EV-ИНТР.3
He was a good man.
Хороший человек был.
Umchaagin (TY0035) (10)
Köd'e, pojoːd'ə köd'e ŋoll'əń.
köd'e poi -oːl -j(ə) köd'e (ŋ)ol -l'əl -j
vermin many -stat -s.ptcp vermin cop -ev -intr;3
vermin много -stat -s.ptcp vermin cop -ev -intr;3
Worms, there were many worms.
Youth Story (TY0031) (9)
Jonoγəsuŋ, jonoγəsuŋ, aujaːγər ŋolaːj.
jono -Gə -s(ə) -u -ŋ jono -Gə -s(ə) -u -ŋ aujaː -GVr (ŋ)ol -Aː -j
collect -intr -caus -0 -tr:1sg collect -intr -caus -0 -tr:1sg evening -adv.loc cop -inch -intr:3
collect -intr -caus -0 -tr:1sg collect -intr -caus -0 -tr:1sg вечер -adv.loc cop -inch -intr:3
I gathered and gathered them, and evening came.
Life story (TY0005) (11)
Taŋ med'oːl ... met čiːγə maːrqən metid'eː ŋod'əŋ, maːrqəd öː ŋod'əŋ.
ta -ŋ meŃD' -oːl met čiː -γə maːrqə -ND met -id'eː (ŋ)ol -jə(ŋ) maːrqə -ND öː (ŋ)ol -jə(ŋ)
dist -attr take -stat 1sg people -loc one -gen 1sg -ints cop -intr.1sg one -gen child cop -intr.1sg
dist -attr взять -stat 1sg народ -loc один -gen 1sg -ints cop -intr.1sg один -gen ребенок cop -intr.1sg
So, born... I was my parents' only child, I was the only child.
Так родилась... я у моих родителей была единственной, единственным ребенком.
Autobiography (TY0023) (15)
Tadaː čaγad'aːnulγə ten mət=akaː birigad'iːr ŋolaːj, Semen ŋod'ə~rukun.
ta -Raː čaγad'ə -nu -lγə tu -n mət= akaː brigadir.R (ŋ)ol -Aː -j Semen.R (ŋ)ol -j(ə) ~rukun
dist -adv.loc move -ipfv -1/2sg.ds.ant prox.acs -adv 1sg.gen= elder.brother foreman.R cop -intr.punc -intr:3 Semen.R cop -s.ptcp ~nmlz.e
dist -adv.loc move -ipfv -1/2sg.ds.ant prox.acs -adv 1sg.gen= elder.брат foreman.R cop -intr.punc -intr:3 Semen.R cop -s.ptcp ~nmlz.e
While I was working there, my elder brother became a foreman, his name was Semen.
(3)
Jaunər öńid'ə [ŋolaː] ŋolaːdəγə gitńər paidul'əlum.
jaunə -r öńid'ə (ŋ)ol -Aː -dəγə kitńə -r pai -du -l'əl -u -m
all -s.pred earth cop -inch -3.ds.cvb up.to -s.pred hit -pluract -ev -0 -tr.3
весь -s.pred earth cop -inch -3.ds.cvb вверх.к -s.pred hit -pluract -ev -0 -tr.3
He beat it until it became earth.
Рубил, пока оно не стало землой.