Tundra Yukaghir

Lexical glosses for Tundra Yukaghir (English)

This list of lexical glosses found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: what. 166 total hits in 24 transcripts.
Travelling to the tundra (3)
Ee, nemelə weːməŋ?
ehe neme-lə weː-məŋ
INTJ what-FOC do-OF.1/2SG
МЕЖД что-ФОК делать-OF.1/2ЕД
What did you do?
Ээ, что ты делал?
Wild reindeer (8)
D'e, qoːdəl'əjoːl marawk?
dʒe.Y qoːdəl'ə-j-oːl moraw-(ə)k
DP.Y do.what-0-STAT.NMLZ NEC.AUX-FOC
DP.Y делать.что-0-STAT.НМЛЗ НЕЦ.AUX-ФОК
So, what can be done?
Да, что же делать?
A short conversation (7)
Nemeləŋ əl=ew(l'eː)l'əltəl, tittəl'ə.
neme-lə-ŋ əl=ewl'ə-l'əl-t(ə)-l tittə-l'ə
what-FOC-FC NEG=not:be-EV-FUT-SF 3PL-NMLZ
что-ФОК-FC НЕГ=not:be-EV-ФУТ-SF 3МН-НМЛЗ
Anything can happen, that thing of theirs.
Что не может быть, это у них.
Conversation (TY0001) (76)
Nemeγə?
neme -γə
what -loc
что -loc
For what?
На что?
Conversation between siblings (TY0002) (17)
Čilgə nemeŋ.
čilgə neme -ŋ
branch what -fc
branch что -fc
Branches and stuff.
Ветки и тому подобное…
My early life (5)
Taŋ l'eː taŋ, taŋ ileŋ maːlək mə=počesəč, mə=neme weːrələk.
ta-ŋ l'eː ta-ŋ ta-ŋ ile-ŋ maːlək mə(r)=počesə-j-j mə(r)=neme weː-rələk
DEM.DIST-ATTR DP DEM.DIST-ATTR DEM.DIST-ATTR domestic:reindeer-FC DP EX=send-PF-TR.1PL EX=what do-SS.PF.CVB
DEM.DIST-ATTR DP DEM.DIST-ATTR DEM.DIST-ATTR domestic:reindeer-FC DP EX=послать-ПРФ-TR.1МН EX=что делать-SS.ПРФ.КОНВ
We had no choice but to let that reindeer loose, after we did something (sc. fixed its leg).
Того оленя пришлось отпустить, что-то сделав.
Pear story (TY1004) (6)
Jeulid'əŋ, mə=neme!
jeulid'ə mə= neme
reindeer.fawn.fc aff= what
олень.fawn.fc aff= что
Reindeer fawn, or whatever!
Reindeer Year Cycle (TY0026) (2)
Tan - eleń! mə=neme, ну, во время грибов они.
ta -n - eleń mə= neme
dist -adv - no aff= what
dist -adv - no aff= что
No, it is at the time the mushrooms come out.
Umchaagin (TY0035) (9)
Qadaː nemeŋoll'əlk, ejuːlŋoll'əlk nemoll'əlk eureːl'əl.
qadaː neme -ŋoll'əlk ijuː -l -ŋoll'əlk neme -oll'əlk eurə -l'əl
where what -nom.contr groan -nmlz -nom.contr what -str.nom.contr walk -ev(neg.3)
где что -nom.contr groan -nmlz -nom.contr что -str.nom.contr идти -ev(neg.3)
There was nothing there, not even a groan, nothing moved.
Picture elicitation (TY1201) (1)
Kinek nemelə weːnumlə?
kin -ə -k neme -lə weː -nu -m(ə)lə
who -0 -mod.pred what -pred do -ipfv -of.3sg
кто -0 -mod.pred что -pred делать -ipfv -of.3sg
Who does what?