This list of lexical glosses found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tr:1sg. 46 total hits in 4 transcripts.
Youth Story (TY0031) (33)
Waːj mər=eːrəŋ.
waːj mə -r= eːrə -ŋ
also aff -0= herd -tr:1sg
тоже aff -0= herd -tr:1sg
I herded them again.
Autobiography (TY0023) (8)
Taŋ ekzamen, tadaːt russkij jazyk, diktan weːŋ.
ta -ŋ ekzamen.R tadaːt russkij.R jazyk.R diktan.R weː -ŋ
dist -att exam.R then Russian.R language.R dictation.R do -tr:1sg
dist -att exam.R тогда русский.R язык.R dictation.R делать -tr:1sg
That (was that) exam, then (came) the Russian language, I wrote a dictation.
Umchaagin (TY0035) (4)
"Tadaːt qad'ir uktə-geurəlŋiń tuŋ saːl [wal] wal' laγuboːrə qudoːlriːŋ."
tadaːt qad'ir uktə kew -R(ə) -l -ŋiń tu -ŋ saːl wal' loγoboːr -lə quda -oːl -Riː -ŋ
then dp overpower depart -tr -nmlz -dat prox.acs -att tree near aerial.root -acc lie -intr -tr -tr:1sg
тогда dp overpower отправиться -tr -nmlz -dat prox.acs -att дерево near aerial.root -acc лежать -intr -tr -tr:1sg
"Let me have a rest then and lie down on the root close to the tree."
Autobiography (TY0028) (1)
Tadaːt l'eː id'eː nemelə weːtəməŋ, mət=nimeγə saγanaːnund'əŋ, mət=öːrpə, mət=öːd-öːrpə sukunpəgi iːrərəŋ, ičoːrəŋ kedelpəgi waːj ičoːnunuŋ.
tadaːt l'eː id'eː neme -lə weː -t(ə) -məŋ mət= nime -γə saγanə -nun -jəŋ mət= öː -pə mət= öː -ND -öː -pə sukun -pə -gi iːrə -Rəŋ ičoː -Rəŋ kedel -pə -gi waːj ičoː -nun -u -ŋ
then dp now what -pred do -fut -of.1/2sg 1sg.gen= house -loc sit -hab -intr:1sg 1sg.gen= child -pl 1sg.gen= child -gen -child -pl thing -pl -3poss tie -ss.sim look -ss.sim self -pl -3poss also look -hab -0 -tr:1sg
тогда dp сейчас что -pred делать -fut -of.1/2sg 1sg.gen= дом -loc сидеть -hab -intr:1sg 1sg.gen= ребенок -pl 1sg.gen= ребенок -gen -ребенок -pl вещь -pl -3poss связать -ss.sim смотреть -ss.sim сам -pl -3poss тоже смотреть -hab -0 -tr:1sg
What else shall I do now? I sit at home, make clothes for my children and grandchildren, and look after them.