This list of lexical glosses found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: point. 6 total hits in 3 transcripts.
My early life (3)
Tadaːt buollaːnə, tadaː buollaːnə mаll'əlŋi, ten taŋ zabojnəj punkt əl=weːtəjli.
ta-daː-t buollaγïna.Y ta-daː buollaγïna.Y mon-l'əl-ŋi tu-n ta-ŋ zabojnyj.R punkt.R əl=weː-t(ə)-j(ə)li
DEM.DIST-ADV-ABL DP.Y DEM.DIST-ADV DP.Y say-EV-INTR.3PL DEM.PROX-ADV DEM.DIST-ATTR for:slaughter.R point.R NEG=do-FUT-INTR.1PL
DEM.DIST-ADV-АБЛ DP.Y DEM.DIST-ADV DP.Y сказать-EV-ИНТР.3МН DEM.PROX-ADV DEM.DIST-ATTR for:slaughter.R point.R НЕГ=делать-ФУТ-ИНТР.1МН
And then they said that they wouldn’t build that slaughterhouse.
Потом они сказали, что этот забойный пункт не будут строить.
Reindeer Year Cycle (TY0026) (1)
Tadaː buollar l'ək pulgid'ilə te-n pöl'weː-d-eučə ee l'əŋ, qoːdə mannunŋu, забыл.
ta -Raː buollar.Y l'ə -k pulgid'ilə tu -n pöl'weː -ND eučə ee l'ə -ŋ qoːdə(ŋ) mon -nun -ŋu
dist -adv.loc dp.Y hes -str.pred plant prox.acs -adv hummock -gen point intj hes -ind how say -hab -pl(inter.3)
dist -adv.loc dp.Y hes -str.pred plant prox.acs -adv hummock -gen point intj hes -ind как сказать -hab -pl(inter.3)
Then there are plants, cotton grass and - how do they put it? I forgot.
Umchaagin (TY0035) (2)
Uːnurəŋ [ičoːdəγən] tude joːγənə əə tude čald'əd-eučəγənə könmədəγənə monil'əgi mə=čaːqərnunl'əń, könmədəγə mər=al'aːnull'əń.
uː -nu -Rəŋ tude joː -γənə əə tude čald'ə -ND eučə -γənə könmədəγə -(ND)ə(ŋ) monil'ə -gi mə= čaːqə -R(ə) -nun -l'əl -j könmədəγə mə -r= al' -Aː -nun -l'əl -j
go -ipfv -ss.sim 3sg.gen head -str.acc hes 3sg.gen hand -gen point -loc.contr sometimes -contr hair -3poss aff= freeze -intr -hab -ev -intr:3 sometimes aff -0= melt -intr.punc -hab -ev -intr:3
идти -ipfv -ss.sim 3sg.gen голова -str.acc hes 3sg.gen рука -gen point -loc.contr sometimes -contr hair -3poss aff= freeze -intr -hab -ev -intr:3 sometimes aff -0= melt -intr.punc -hab -ev -intr:3
While he was flying, the hair on his head and his index finger would sometimes freeze and sometimes melt (again).