This list of lexical glosses found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: joint. 15 total hits in 4 transcripts.
Conversation between siblings (TY0002) (6)
Ee, jelukun sukun-mol'γəl, ee.
ehe jelek -u -ND sukun mol'γəl ehe
intj four -0 -gen year joint intj
intj четыре -0 -gen год сустав intj
Oh, four years, yeah...
Аа, четыре года, да…
Conversation (TY0001) (6)
Qabun sukun-mal'γəlńəid öːńə?
qabu -ND sukun mol'γəl -ń(ə) -j(ə) -ND öː -ń(ə)
how.many -gen year joint -vblz.propr -s.ptcp -gen child -vblz.propr
как.много -gen год сустав -vblz.propr -s.ptcp -gen ребенок -vblz.propr
How old is her child (lit. she has a child that is how old)?
Сколько лет ребёнку?
Pear story (TY1000) (1)
Qad'ir mə=saγanaːnui tude ugurčə mol'γəd-amun moinurəŋ.
qad'ir mə= saγanə -nu -j tude ugurčə(ŋ) mol'γəl -ND amun moi -nu -Rəŋ
ptl aff= sit -ipfv -intr.3 3sg.gen foot joint -gen bone hold -ipfv -ss.sim.cvb
ptl aff= сидеть -ipfv -intr.3 3sg.gen ступня сустав -gen кость держать -ipfv -ss.sim.cvb
He was sitting and holding his knee.
Life story (TY0005) (2)
Tadaːt taŋun lajaːt, teńi mit taŋ puskijən [jal] sukun-mol'γəlγə uraːl'əlləqə waːwəčə [ura] uraːnubə ŋolaːsəŋaː.
ta -Raː -t ta -ŋun lajaː -t tu -Raː mit ta -ŋ puskijə -ND sukun mol'γəl -γə ura -Aː -l'əl -ləqə waːwəčə ura -Aː -nu -b(ə) (ŋ)ol -Aː -s(ə) -ŋa(m)
dist -adv -adv.abl dist -n behind -adv.abl prox -adv 1pl dist -attr seven -gen year joint -loc learn -intr.punct -ev -1/2pl.ds.cvb Russian learn -intr.punct -ipfv -hab.nmlz cop -inch -caus -tr.3pl
dist -adv -adv.abl dist -n за -adv.abl prox -adv 1pl dist -attr семь -gen год сустав -loc learn -intr.punct -ev -1/2pl.ds.cvb русский learn -intr.punct -ipfv -hab.nmlz cop -inch -caus -tr.3pl
Then, after that, after we had finished the seventh year, they organised a Russian school.
Потом, после этого, мы здесь после семелетней учебы, русскую школу сделали.