1 matching line for search term walk.
Attachments
Speakers
- SAAKeipəŋ paipəŋiń saːlə tadimlə.keipə -ŋ paipə -ŋiń saːl -lə taND -jiː -m(ə)ləman -fc woman -dat tree -pred give -tr -of.3sgмужчина -fc женщина -dat дерево -pred дать -tr -of.3sgThe man gave the woman a branch.
- SAAPaipəŋ keipələ joːdəγə paim.paipə -ŋ keipə -lə joː -də -γə pai -mwoman -fc man -acc head -3poss.obl -loc hit -tr.3женщина -fc мужчина -acc голова -3poss.obl -loc hit -tr.3The woman hit the man on the head.
- SAAPaipəŋ saγanəbulə [wu] wel'iːmələ.paipə -ŋ saγanə -bul -lə wel'iː -m(ə)ləwoman -fc sit -n -pred lift -of.3sgженщина -fc сидеть -n -pred lift -of.3sgA woman picked up a chair.
- SAAPaipə saγanəbulə kečinum.paipə saγanə -bul -lə keči -nu -mwoman sit -n -acc bring -ipfv -tr.3женщина сидеть -n -acc принести -ipfv -tr.3The woman is carrying the chair.
- SAAKeipə saγanəbulə kečinum.keipə saγanə -bul -lə keči -nu -mman sit -n -acc bring -ipfv -tr.3мужчина сидеть -n -acc принести -ipfv -tr.3A man is bringing a chair.
- SAAPaipəŋ köːd'əd-öːlə paimələ.paipə -ŋ köːd'ə -ND öː -lə pai -m(ə)ləwoman -fc male -gen child -pred hit -of.3sgженщина -fc male -gen ребенок -pred hit -of.3sgA woman hit a child.
- SAAPaipəŋ kerewələ paim.paipə -ŋ korova.R -lə pai -mwoman -fc cow.R -acc hit -tr.3женщина -fc корова.R -acc hit -tr.3A woman hit a cow.
- SAAPaipəŋ keipələ tude čald'ələk paim.paipə -ŋ keipə -lə tude čald'ə -lək pai -mwoman -fc man -acc 3sg.gen hand -ins hit -tr.3женщина -fc мужчина -acc 3sg.gen рука -ins hit -tr.3A woman hit a man with her hand.
- SAAPaipəŋ l'itegəńd'ələk öːlə paimələ.paipə -ŋ l'itegə -ń(ə) -jə -lək öː -lə pai -m(ə)ləwoman -fc forge -intr -n -ins child -pred hit -of.3sgженщина -fc forge -intr -n -ins ребенок -pred hit -of.3sgA woman beats a child with a hammer.
- SAAKeipəŋ saγanəbulə pörindiːm, porindəm.keipə -ŋ saγanə -bul -lə pörində -jiː -m pörində -mman -fc sit -n -acc kick -tr -tr.3 kick -tr.3мужчина -fc сидеть -n -acc лягнуть -tr -tr.3 лягнуть -tr.3A man kicked a chair, kicked it.
- SAAKeipəŋ masïnələ ileriːnum.keipə -ŋ mašina.R -lə ile -Riː -nu -mman -fc car.R -acc push -tr -ipfv -tr.3мужчина -fc car.R -acc push -tr -ipfv -tr.3A man is pushing a car.
- SAAPaipəńəŋ keipələŋ aγoːlul.paipə -ńə -ŋ keipə -lə -ŋ oγ -oːl -u -lwoman -s.com -fc man -pred -fc stand -stat -0 -sfженщина -s.com -fc мужчина -pred -fc стоять -stat -0 -sfA woman and a man are standing.
- SAAKeipəŋ joqad-ile bure saγanəi, paipəŋ vilasipeːtlə, əə, -qa saγanəi.keipə -ŋ joqol -ND ile pure saγanə -j paipə -ŋ velosiped.R -lə əə -γə saγanə -jman -fc Yakut -gen domestic.reindeer above sit -intr.3 woman -fc bicycle.R -acc hesit -loc sit -intr.3мужчина -fc Yakut -gen domestic.олень над сидеть -intr.3 женщина -fc bicycle.R -acc hesit -loc сидеть -intr.3The man is sitting on a horse, and the woman is sitting on a bicycle.
- SAAPaipə laːməńəi, keipə koːskəńi.paipə laːmə -ń(ə) -j(ə) keipə koška.R -ń(ə) -j(ə)woman dog -vblz.propr -s.ptcp man cat.R -vblz.propr -s.ptcpженщина собака -vblz.propr -s.ptcp мужчина cat.R -vblz.propr -s.ptcpThe woman has a dog, the man has a cat.
- SAAEleːń, laːmə anmə l'ei, anmə aγoːń.eleń laːmə anmə l'e -j anmə oγ -oːl -jno dog simply be -intr.3 simply stand -stat -intr.3no собака ппросто быть -intr.3 ппросто стоять -stat -intr.3(Is that dog biting the boy's head?) No, the dog is doing nothing, it is just standing.
- SAAEleːń, mm, nemeləŋ - как то это, я забыла, пускай labunmə, labunmə paːd'əd~öː joːdəγə saγanəi.eleń mm neme -lə -ŋ labunmə labunmə paːd'ə -ND öː joː -də -γə saγanə -jno intj what -pred -fc ptarmigan ptarmigan female -gen child head -3poss.obl -loc sit -intr.3no intj что -pred -fc ptarmigan ptarmigan female -gen ребенок голова -3poss.obl -loc сидеть -intr.3(Is that bird sitting on the man's head?) No, what's that (what was it, I forgot, let it be a ptarmigan) the ptarmigan sits on the girl's head.
- SAAJaːn köipəńəŋ kid öːk l'el.jaː -ND keipə -ńə -ŋ ki -ND öː -k l'e -lthree -gen man -s.com -fc two -gen child -mod.pred be -sfтри -gen мужчина -s.com -fc два -gen ребенок -mod.pred быть -sfThere are three people and two children (here).
- SAAKeipəpə saːlə čaunuŋumlə, kin keipə saːlə čaunuŋaː, maːrqoːlər [mə], mə=čamdiːm, öːrpəpə mə=joːraːnuŋi.keipə -pə saːl -lə čoγ -nu -ŋu -m(ə)lə ki -ND keipə saːl -lə čoγ -nu -ŋa(m) maːrqə -oːl -ə -r mə= čambə -jiː -m öː -pə -pə mə= joːrə -nu -ŋiman -pl tree -pred cut -ipfv -3pl -of.3sg two -gen man tree -acc cut -ipfv -tr.3pl one -stat -0 -s.pred aff= help -vblz.tr -tr.3 child -pl -pl aff= play -ipfv -intr.3plмужчина -pl дерево -pred резать -ipfv -3pl -of.3sg два -gen мужчина дерево -acc резать -ipfv -tr.3pl один -stat -0 -s.pred aff= помогать -vblz.tr -tr.3 ребенок -pl -pl aff= play -ipfv -intr.3plThe men are cutting a tree, two people are cutting the tree, one is helping, and the children are playing.
- SAAMaːrqən köde mər=ölkeːnui, öː mə=joːraːnui, играет, да, [maːrq] maːrqən göde mə=miraːnui.maːrqə -ND köde mə= ölkə -nu -j öː mə= joːrə -nu -j maːrqə -ND köde mə= mira -nu -jone -gen person aff= run -ipfv -intr.3 child aff= play -ipfv -intr.3 one -gen person aff= walk -ipfv -intr.3один -gen человек aff= бежать -ipfv -intr.3 ребенок aff= play -ipfv -intr.3 один -gen человек aff= идти -ipfv -intr.3A person is running, a child is playing, a person is walking.
- SAAPaipəŋ l'imanaːtləŋ launumlə, keipəŋ nanγələ launumlə, öːŋ pureːlə, banaːnə leunumlə.paipə -ŋ limonada.R -lə -ŋ lau -nu -m(ə)lə keipə -ŋ nonγə -lə lau -nu -m(ə)lə öː -ŋ pureː -lə banana.R leg -nu -m(ə)ləwoman -fc lemonade.R -pred -fc drink -ipfv -of.3sg man -fc tobacco -pred drink -ipfv -of.3sg child -fc berry -pred banana.R eat -ipfv -of.3sgженщина -fc lemonade.R -pred -fc drink -ipfv -of.3sg мужчина -fc tobacco -pred drink -ipfv -of.3sg ребенок -fc berry -pred banana.R есть -ipfv -of.3sgThe woman is drinking lemonade, the man is smoking, the child is eating berries, a banana.