Tundra Yukaghir

Suffixes in Tundra Yukaghir

This list of suffixes found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection forTundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: oːl. 289 total hits in 28 transcripts.
Life story (TY0005) (20)
Amučə laːmə ńaːrčə ködeγət [mə] mə=ńandoːń.
ama -oːl -j(ə) laːmə ńaːrčə köde -γət mə= ńand -oːl -j
good -stat -s.ptcp dog bad person -abl aff= more -stat -intr.3
хороший -stat -s.ptcp собака плохой человек -abl aff= больше -stat -intr.3
A good dog is better than a bad man.
Хорошая собака лучше чем плохой человек.
Conversation (TY0001) (122)
[ind'ə] Ind'əlγə engənə l'ukoːl kiːnunŋaː, engənə l'ukoːl.
* iŋd'ə -lγə engənə juku -oːl kiː -nun -ŋa(m) engənə juku -oːl
* sew -1/2sg.ds.cvb very small -stat give.to.1/2 -hab -tr.3pl very small -stat
* шить -1/2sg.ds.cvb очень маленький -stat дать.к.1/2 -hab -tr.3pl очень маленький -stat
They give (sc. us) too little for sewing, too little.
В шитье слишком мало дают.
Pear story (TY1005) (4)
Maːrqoːń, kiːjoːń.
maːrqə -oːl -j ki -j -oːl -j
one -stat -intr.3 two -0 -stat -intr.3
один -stat -intr.3 два -0 -stat -intr.3
There is one, there are two.
All-terrain vehicle (TY0006) (7)
Pajoːd'əγə, əl=qata...
poi -oːl -d'əGə əl= khata.Y
many -stat -intj neg= dp.Y .
много -stat -intj neg= dp.Y .
A lot, not so...
Очень много...
Conversation between siblings (TY0002) (19)
Taŋnigi=nə mə=l'ukoːd'əŋ daγi.
taŋnigi =(ND)ə mə= juku -oːl -jə(ŋ) daγi
then =contr aff= small -stat -intr.1sg probably
тогда =contr aff= маленький -stat -intr.1sg probably
At that time I was probably little.
Тогда я маленький был, наверное?!
Wild reindeer (15)
Ile kewejoːl jawulγan.
ile kewej-oːl jawul-γa-n
domestic.reindeer go.away-STAT.NMLZ track-LOC-PROL
domestic.олень идти.прочь-STAT.НМЛЗ track-ЛОК-ПРОЛ
We followed the reindeer that had left.
По следу ушедщих оленей.
My early life (32)
Oo, qad'ir qoːdəl'eːjoːl marawk, l'e qad'ir?
oo qad'ir qoːdəl'ə-j-oːl moraw-(ə)k l'ə qad'ir
INTJ DP do:what-0-STAT.NMLZ NEC.AUX-FOC HESIT DP
МЕЖД DP что:делать-0-STAT.НМЛЗ НЕЦ.AUX-ФОК HESIT DP
Oh, what should we do?
О, что же придется делать?
Pear story (TY1004) (7)
Jaːloːlŋi.
jaː -l -oːl -ŋi
three -0 -stat -intr.3pl
три -0 -stat -intr.3pl
There were three (of them).
Picture elicitation (TY1207) (3)
Eleːń, laːmə anmə l'ei, anmə aγoːń.
eleń laːmə anmə l'e -j anmə oγ -oːl -j
no dog simply be -intr.3 simply stand -stat -intr.3
no собака ппросто быть -intr.3 ппросто стоять -stat -intr.3
(Is that dog biting the boy's head?) No, the dog is doing nothing, it is just standing.
Pear story (TY1000) (4)
Taːt aγoːluŋudəγə, aγoːludəγə kine mə=joːγəč.
taːt oγ -oːl -u -ŋu -dəγə oγ -oːl -u -dəγə kino.R mə= joːγə -(A)j -j
so stand -res -intr.ints -3pl -3.ds.cvb stand -res -intr.ints -3.ds.cvb film.R aff= finish -pfv -intr.3
так стоять -res -intr.ints -3pl -3.ds.cvb стоять -res -intr.ints -3.ds.cvb film.R aff= закончить -pfv -intr.3
And they, and he stood like that and thus the film ended.