This list of suffixes found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix appears in the texts available in the collection forTundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: dəγənəŋ. 9 total hits in 4 transcripts.
(3)
Arai ičoːdəγənə maːrqən aptəjoːlgi eul'ə.
araj.Y ičoː -dəγənə(ŋ) maːrqə -ND aptə -j -oːl -l -gi eul'ə
once.Y look -3.ds.cond.cvb one -gen collect -0 -res -nmlz -3poss not.be(neg.3)
однажды.Y смотреть -3.ds.cond.cvb один -gen collect -0 -res -nmlz -3poss не.быть(neg.3)
He saw at once that that one (of the baskets) he collected wasn't there.
Pear story (TY1003) (3)
Arai ičoːdəγənə maːrqən aptəjoːlgi eul'ə.
araj.Y ičoː -dəγənə(ŋ) maːrqə -ND aptə -j -oːl -l -gi eul'ə
once.Y look -3.ds.cond.cvb one -gen collect -0 -res -nmlz -3poss not.be(neg.3)
однажды.Y смотреть -3.ds.cond.cvb один -gen collect -0 -res -nmlz -3poss не.быть(neg.3)
He saw at once that that one (of the baskets) he collected wasn't there.
Umchaagin (TY0035) (1)
Tuŋ, tuŋ saːl, kinoll'əlk [eu] eul'ədəγənəŋ ilijəŋoll'əlk eul'eːl'əl, nemoll'əlk eul'eːl'əl.
tu -ŋ tu -ŋ saːl kin -oll'əlk eul'ə -dəγənəŋ ilijə -ŋoll'əlk eul'ə -l'əl neme -oll'əlk eul'ə -l'əl
prox.acs -att prox.acs -att tree who -str.nom.contr not.be -3ds.conc wind -nom.contr not.be -ev(neg.3) what -str.nom.contr not.be -ev(neg.3)
prox.acs -att prox.acs -att дерево кто -str.nom.contr не.быть -3ds.conc wind -nom.contr не.быть -ev(neg.3) что -str.nom.contr не.быть -ev(neg.3)
That tree, nobody was there, there was no wind, there was nothing.
Pear story (TY1000) (2)
Taːt aγoːludəγənə tideŋ jaːn köːd'əd-öː uːčiːŋi [t] gruːšə leunurəŋ.
taːt oγ -oːl -u -dəγənə(ŋ) tide -ŋ jaː -NT köːd'ə -ND öː(ŋ) uː -čiː -ŋi gruša.R leg -nu -Rəŋ
so stand -res -intr.ints -3.ds.cond.cvb invis -attr three -gen male -gen child go -intr.punct -intr.3pl pear.R eat -ipfv -ss.sim.cvb
так стоять -res -intr.ints -3.ds.cond.cvb invis -attr три -gen male -gen ребенок идти -intr.punct -intr.3pl pear.R есть -ipfv -ss.sim.cvb
While he was standing like that those three boys passed by, eating pears.