This list of suffix glosses found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: fc. 117 total hits in 6 transcripts.
Travelling to the tundra (12)
Taːt, wajidəŋ nemeləŋ ködeŋ ət=ńeːd'imlə qad'ir?
taːt wajidə-ŋ neme-lə-ŋ köde-ŋ ət=ńeːd'i-m(ə)lə qad'ir
so still-FC what-FOC-FC person-FC COND=tell-OF.3SG DP
так все:еще-FC что-ФОК-FC человек-FC КОНД=говорить-OF.3ЕД DP
So, what else is left to be told now?
Так, еще что человеку рассказать-то сейчас?
My early life (55)
Taːt qad'ir maːrqəd'əŋ taŋnigi motinəŋ jaŋdəpul keluŋi,
taːt qad'ir maːrqəd'ə-ŋ taŋnigi motinə-ŋ jaŋdə-pul kelu-ŋi
so DP once-FC then already-FC goose-PL come-INTR.3PL
так DP однажды-FC тогда уже-FC goose-МН прийти-ИНТР.3МН
It so happened once, wild geese had already arrived,
И вот так однажды, а тогда уже гуси прилетели,
Wild reindeer (33)
Tideŋ ileŋ l'eː qajaː köčegət?
tide-ŋ ile-ŋ l'eː qajaː.Y köčegə-t(ə)-Ø
DEM.INVIS-FC domestic.reindeer-FC DP do.what.Y gallop-FUT-INTER.3
DEM.INVIS-FC domestic.олень-FC DP делать.что.Y gallop-ФУТ-ИНТЕР.3
For how long can a domestic reindeer run?
Олень домашний сколько может скакать?
Fire lighting rituals (TY0004) (7)
Čandəŋ, alγudəŋ [...], əə, l'əγa jawnəjdəγa [su] suːsejnull'əlŋaː.
čandə-ŋ al-Gudə-ŋ əə l'ə-γa jawnə-j(ə)-də-γa suːs-ej-nun-l'əl-ŋaː
up-FC under-LAT-FC HESIT HESIT-LOC all-PTC-3POSS-LOC throw-PF-HAB-EV-TR.3PL
вверх-FC под-LAT-FC HESIT HESIT-ЛОК весь-ПРИЧ-3POSS-ЛОК бросать-ПРФ-ХАБ-EV-TR.3МН
They throw everywhere [...], up and down.
На верх, вниз [...], везде бросают.
A short conversation (4)
Taŋ tude könməńəŋ.
ta-ŋ tude könmə-ńə-ŋ
DEM.DIST-ATTR 3SG other-COM-FC
DEM.DIST-ATTR 3ЕД другой-COM-FC
Со своей женой.
Fire and the evil man (TY0003) (6)
Eld'ə, tuŋńəŋ, əə, qoːdəgurčiːk?
eld'ə tu-ŋńə-ŋ əə qoːdəgurčiː-k
DP DEM.PROX-NMLZ-FC HESIT what:happen-INTER.2SG
DP DEM.PROX-НМЛЗ-FC HESIT what:happen-ИНТЕР.2ЕД
"Oh, what has happened to you?
"O, что с тобой случилось?