This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tet. 61 total hits in 9 transcripts.
All-terrain vehicle (TY0006) (2)
Tet tan əl=keweitəjək, teteik?
tet ta -n əl= kew -(A)j -t(ə) -jək tet -eik
2sg dist -adv neg= go.away -pfv -fut -intr.2sg 2sg -ints
2sg dist -adv neg= идти.прочь -pfv -fut -intr.2sg 2sg -ints
You wouldn't like to come along, too?
Ты-то не поедешь, ты тоже?
Conversation (TY0001) (27)
L'e Čaːqəp tetiń, tetqə mər=eurəi?
l'e Čakhov.R tet -i -ń tet -γə mə -r= eurə -j
hesit Chakhov.R 2sg -0 -def.dat 2sg -loc aff -0= walk -intr.3
hesit Chakhov.R 2sg -0 -def.dat 2sg -loc aff -0= идти -intr.3
Has Chakhov been coming to you?
К тебе Чахов приходил?
My early life (15)
"Tadaːt uːdək tet čiːγa waːj [kö] kötkejoːl marawńəjəŋ, met tetul mə=kewrejt, tet čiːŋin", mani.
ta-daː-t uːdək tet čiː-γa waːj kötkə-ej-oːl moraw-ńə-jə(ŋ) met tet-u-l mə(r)=kew-r(ə)-ej-t(ə)-Ø tet čiː-ŋiń mon-j
DEM.DIST-ADV-ABL continuously 2SG people-LOC again arrive-PF-STAT.NMLZ NEC.AUX-COM-INTR.1SG 1SG 2SG-0-ACC EX=go:away-CAUS-PF-CAUS-TR.1SG people-DAT say-INTR.3
DEM.DIST-ADV-АБЛ continuously 2ЕД народ-ЛОК снова прибыть-ПРФ-STAT.НМЛЗ НЕЦ.AUX-COM-ИНТР.1ЕД 1ЕД 2ЕД-0-АКК EX=go:away-CAUS-ПРФ-CAUS-TR.1ЕД народ-ДАТ сказать-ИНТР.3
"After that I must go further to your parents, and I’ll take you there, to your parents", he said.
"А дальше я должен доехать и до твоих родителей, я тебя увезу к твоим родителям",-сказал он.
(3)
"Tetqənə kinek tite gitńər weː?"
tet -γənə kin -ə -k tite kitńə -r weː
2sg -def.acc who -0 -mod.pred such up.to -s.pred do(af)
2sg -def.acc кто -0 -mod.pred such вверх.к -s.pred делать(af)
"Who did that to you?"
"Кто это тебе так сделал?"
Fire and the evil man (TY0003) (3)
Tetqanə kinek tite gitńər weː?
tet-γanə kin-(ə)k tite kitńə-r weː-Ø
2SG-ACC who-FOC such up:to-SUBJ do-AF
2ЕД-АКК кто-ФОК such up:to-СУБ делать-AF
Who did that to you?
Кто это тебе так сделал?"
Conversation between siblings (TY0002) (4)
Tet mə=l'ejək, taŋnigi=nə?
tet mə= l'e -jək taŋnigi =(ND)ə
2sg aff= be -intr.2sg then =contr
2sg aff= быть -intr.2sg тогда =contr
Were you there at that time?
В той время ты был?
Wild reindeer (4)
Taːt l'er maːlək mod'əŋ: "Tet ...", taŋ oːŋin mod'əŋ: "Tet nime mə=nuːtəmək daγi?"
taːt l'ə-r maːlək mon-jə(ŋ) tet ta-ŋ oː-ŋiń mon-jə(ŋ) tet nime mə(r)= nug-t(ə)-mək daγi
so be-SS.IPF.CVB DP say-INTR.1SG 2SG DEM.DIST-ATTR child-DAT say-INTR.1SG 2SG house EX= find-FUT-TR.2SG probably
так быть-SS.IPF.КОНВ DP сказать-ИНТР.1ЕД 2ЕД DEM.DIST-ATTR ребенок-ДАТ сказать-ИНТР.1ЕД 2ЕД дом EX= найти-ФУТ-TR.2ЕД probably
That’s why I had to say to this boy: "You will find your yurt, right?"
Поэтому мне пришлось сказать этому мальчику: "Ты, наверноe, найдешь свой дом?"
Travelling to the tundra (2)
Taŋullək tet lewejl vreːmə mər=uːčiːč?
ta-ŋun-lək tet lewejl vremja.R mə(r)=uː-čiː-j
DEM.DIST-NMLZ-INST 2SG summer time.R EX=go-LIM-INTR.3
DEM.DIST-НМЛЗ-INST 2ЕД лето время.R EX=идти-ЛИМ-ИНТР.3
That's how you spent your summer time.
На этом твое летное время прошло.
Pear story (TY1002) (1)
Sil'aːpək nuːŋumlə, taŋ nuːrəŋ, nuːrələk qad'ir tideŋ köːd'əd-öːŋiń örńərəŋ, örńəŋi ten "tet moŋo" mondəŋ.
šljapa.R -k nug -ŋu -m(ə)lə ta -ŋ nug -Rəŋ nug -R(ə)lək qad'ir tide -ŋ köːd'ə -ND öː -ŋiń ör -ńə -Rəŋ ör -ńə -ŋi tu -n tet moŋo mon -Rəŋ
hat.R -mod.pred find -3pl -of.3sg dist -attr find -ss.sim.cvb find -ss.ant.cvb dp invis -attr male -gen child -dat cry -intr -ss.sim.cvb cry -intr -intr.3pl prox -adv 2sg cap say -ss.sim.cvb
hat.R -mod.pred найти -3pl -of.3sg dist -attr найти -ss.sim.cvb найти -ss.ant.cvb dp invis -attr male -gen ребенок -dat плакать -intr -ss.sim.cvb плакать -intr -intr.3pl prox -adv 2sg cap сказать -ss.sim.cvb
They found the hat, and having found it, they shouted to that boy, they shouted "Your hat!".