This list of lexical words found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: keje. 10 total hits in 4 transcripts.
My early life (2)
Kurilov Gavril Nikolaevič l'eː kejen weːnaː
Kurilov Gavril Nikolaevič l'eː keje-n weː-nu-Aː-Ø
Kurilov Gavril Nikolaevič DP front-PROL do-IMPF-INCH-AF
Kurilov Gavril Nikolaevič DP перед-ПРОЛ делать-ИМПФ-ИНХ-AF
Gavril Nikolaevič Kurilov was the first to start doing that.
Курилов Гаврил Николаевич сперва начал делать.
Conversation (TY0001) (4)
Mə=neme taːt l'eːl'əlŋudəγənə tuŋ keigur laŋudəŋ, əə, keigur laŋudəŋ amaqaːjoːl~moraugi met čuŋdəγə.
mə= neme taːt l'e -l'əl -ŋu -dəγənə tu -ŋ keje -(laː)Vər laː -(lə)G(u)də -ŋ əə keje -(laː)GVr laː -(lə)G(u)də -ŋ ama -QAː -j -oːl -l ~morau -gi met čuŋdə -γə
aff= what so be -ev -3pl -3ds.cond.cvb prox -attr front -adv.loc at -adv.dir -fc hesit front -adv.loc at -adv.dir -fc good -stat.inch -0 -res -nmlz ~prosp -3poss 1sg mind -loc
aff= что так быть -ev -3pl -3ds.cond.cvb prox -attr перед -adv.loc у -adv.dir -fc hesit перед -adv.loc у -adv.dir -fc хороший -stat.inch -0 -res -nmlz ~prosp -3poss 1sg ум -loc
If they do so, it should become better in the future, in the future, in my opinion.
Если что-то такое делали бы, в будущем, ээ, в будущем лучше стало бы, по-моему.
Wild reindeer (2)
Araj ičoːlγanə mit kejgur buolla čomo jeruguːtəgə ŋoll'ən.
araj.Y ičoː-lγanə mit keje-GAr buolla.Y čomo jeruguː-t(ə)Gə ŋol-l'əl-j
suddenly.Y look-1/2SG.DS.CVB 1PL front-DRV.LOC DP.Y big plain-AUG be-EV-INTR.3
suddenly.Y смотреть-1/2ЕД.DS.КОНВ 1МН перед-DRV.ЛОК DP.Y большой долина-AUG быть-EV-ИНТР.3
I looked and saw that apparently there was a big valley in front of us.
И вот я посмотрел: впереди нас большая низина, оказывается.
Conversation between siblings (TY0002) (2)
Mal l'eː, qoːdiːtoːk lemeŋ, mər=ičoːnutəi buolla, keigudəŋ.
mol l'eː qoːdiː -t(ə) -oːk neme -ŋ mə -r= ičoː -nu -t(ə) -j buolla.Y keje -(lə)G(u)də -ŋ
dp dp do.what -fut -inter.1pl what -fc aff -0= look -ipfv -fut -tr.1pl dp.Y front -adv.dir -fc
dp dp делать.что -fut -inter.1pl что -fc aff -0= смотреть -ipfv -fut -tr.1pl dp.Y перед -adv.dir -fc
That's so, what can we do, we'll see, in the future.
Ну что ж, что поделаем, интересно, что же увидим (мы)... в будущем.