Tundra Yukaghir

Lexical glosses for Tundra Yukaghir (English)

This list of lexical glosses found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: old. 22 total hits in 6 transcripts.
Conversation between siblings (TY0002) (3)
Aq peldudeːdeːk, tuŋ peldudeːpələ.
aq peldudeː -deː -k tu -ŋ peldudeː -pə -lə
only old.man -dim -mod.pred prox -attr old.man -pl -pred
only старый.мужчина -dim -mod.pred prox -attr старый.мужчина -pl -pred
Only old people, these old people.
Только старики,эти старики.
(3)
Taŋnigi peldudeː mall'əń:
taŋnigi peldudeː mon -l'əl -j
then old.man say -ev -intr.3
тогда старый.мужчина сказать -ev -intr.3
Then the old man said:
A дедушка говорит:
My early life (4)
Tadaː koːd'ədilepulγa tudel amaːgińəŋ eńeːgi moːrqoːn pańaːl'əlŋul, lugujə čiːk.
ta-daː köːd'ədile-pul-γa tude-l amaː.E-gi-ńə-ŋ eńeː.E-gi moːrqoːn pońaː-l'əl-ŋu-l lugu-j(ə) čiː-(ə)k
DEM.DIST-ADV reindeer:bull-PL-LOC 3SG-NOM father.E-3POSS-COM-FC mother.E-3POSS only remain-EV-PL-SF old-PTC people-FOC
DEM.DIST-ADV reindeer:bull-МН-ЛОК 3ЕД-NOM отец.E-3POSS-COM-FC мать.E-3POSS only остаться-EV-МН-SF старый-ПРИЧ народ-ФОК
Only his mother and father remained with the herd of reindeer bulls, and they were old people.
В стаде самцев (там, где были быки и прошлогодние телята) остались только его отец и мать-старые люди.
Picture elicitation (TY1206) (4)
Met ičoːlγənə apanəlaːńəŋ peldudeː oγoːlŋi, apanəlaː mə=nemelə mə=maːnui.
met ičoː -lγənə apanəlaː -ńə -ŋ peldudeː oγ -oːl -ŋi apanəlaː mə= neme -lə mə= maː -nu -j
1sg look -1/2sg.ds.cond.cvb old.woman -s.com -fc old.man stand -stat -pl old.woman aff= what -acc aff= wait -ipfv -intr.3
1sg смотреть -1/2sg.ds.cond.cvb старый.женщина -s.com -fc старый.мужчина стоять -stat -pl старый.женщина aff= что -acc aff= ждать -ipfv -intr.3
I saw how a husband and wife stand, the woman was waiting for something.
Conversation (TY0001) (6)
Taŋńəŋ čoːl'ə~rukun da qoːdə ban l'eː, l'ejoːldə, čoːl'ə~rukun, tindaːl'ə.
ta -ŋńə -ŋ čoːl'ə ~sukun da.Y qoːdə pan l'eː l'e -j -oːl -Rə čoːl'ə ~sukun tide -Raː -l'ə
dist -n -fc old ~nmlz dp.Y how cop dp be -0 -res -ss.cond.sim.cvb old ~nmlz invis -adv -pert
dist -n -fc старый ~nmlz dp.Y как cop dp быть -0 -res -ss.cond.sim.cvb старый ~nmlz invis -adv -pert
Those old ones, right, they won't do any good, if one uses (them), the old ones, unfresh.
Эти старые (несвежие) что будет, если сделать, старые?
Life story (TY0005) (2)
Taŋ jaqtələk köde jaunər taŋ ködelə lugumudəγə gitńər l'eːnunŋaː, jaqtaːnunŋi.
ta -ŋ jaqtə -lək köde jaunə -r ta -ŋ köde -lə luge -mu -dəγə kitńə -r l'e -nun -ŋa(m) jaqtə -nun -ŋi
dist -attr song -ins person all -s.pred dist -attr person -acc old -stat.inch -3ds.cvb up.to -s.pred hesit -hab -tr.3pl sing -hab -intr.3pl
dist -attr песня -ins человек весь -s.pred dist -attr человек -acc старый -stat.inch -3ds.cvb вверх.к -s.pred hesit -hab -tr.3pl sing -hab -intr.3pl
All people used to erm, sing about that man with that song till his old age.
С этой песни люди все про этого человека до старости пели.