Tundra Yukaghir

Lexical glosses for Tundra Yukaghir (English)

This list of lexical glosses found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: lost. 4 total hits in 3 transcripts.
(1)
Taːt mandələk, əə, mə=saγaːl'əń. Таат мандэлэк мэ-саҕаай.
taːt mon -R(ə)lək əə mə= saγ -Aː -l'əl -j
so say -ss.ant.cvb hesit aff= lost -intr.punct -ev -intr.3
так сказать -ss.ant.cvb hesit aff= потерянный -intr.punct -ev -intr.3
He said that and disappeared.
Так сказал и исчез.
Life story (TY0005) (2)
Taːt l'er könmə čiː mə=saγaːnunŋi.
taːt l'e -r könmə čiː mə= saγa -Aː -nun -ŋi
so be -ss.circ.cvb other people aff= lost -intr.punct -hab -intr.3pl
так быть -ss.circ.cvb другой народ aff= потерянный -intr.punct -hab -intr.3pl
Some people therefore lose their way.
Поэтому некоторые люди блуждают.
Pear story (TY1004) (1)
Tude pureːγənə [sa] sawγəńd'ə, pureːlə saγusəllək aγoːdəγə jaːd öː pureː leunurəŋ uːčiːŋi.
tude pureː -γənə * sawγə -ń(ə) -j(ə) pureː -lə saγ -u -s(ə) -R(ə)lək oγ -oːl -dəγə jaː -ND öː pureː leg -nu -Rəŋ uː -čiː -ŋi
3sg.gen berry -def.acc * plate -vblz.propr -s.ptcp berry -acc lost -0 -caus -ss.ant.cvb stand -res -3.ds.cvb three -gen child berry eat -ipfv -ss.sim.cvb go -intr.punct -intr.3pl
3sg.gen berry -def.acc * plate -vblz.propr -s.ptcp berry -acc потерянный -0 -caus -ss.ant.cvb стоять -res -3.ds.cvb три -gen ребенок berry есть -ipfv -ss.sim.cvb идти -intr.punct -intr.3pl
After he had lost his berries with the basket (lit. plate), the berries, he stood there, and three children passed by eating berries.