Tundra Yukaghir

Lexical glosses for Tundra Yukaghir (English)

This list of lexical glosses found in the Tundra Yukaghir transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Yukaghir.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: 3poss. 214 total hits in 24 transcripts.
Conversation (TY0001) (89)
Al'aːjəgi, aha.
al'aːjə -gi aha
liver -3poss intj
liver -3poss intj
The liver, yeah.
Печень, ага.
Conversation between siblings (TY0002) (7)
Baγanəpulgi tideŋ jöːsəm lemegi.
baγana.Y -p(ul) -gi tide -ŋ jöː -s(ə) -m neme -gi
pole.Y -pl -3poss invis -attr see -caus -tr.3 what -3poss
полюс.Y -pl -3poss invis -attr видеть -caus -tr.3 что -3poss
She showed its poles and stuff.
Столбы те показала.
Pear story (TY1005) (4)
Taŋ, l'egi, pureːpulgi jaunər mə=saqsəiŋi.
ta -ŋ l'e -gi pureː -p(ul) -gi jaunə -r mə= saqsə -(A)j -ŋi
dist -attr hesit -3poss berry -pl -3poss all -s.pred aff= spill -pfv -intr.3pl
dist -attr hesit -3poss berry -pl -3poss весь -s.pred aff= spill -pfv -intr.3pl
Those, uhm, pears all spilt.
Picture elicitation (TY1206) (7)
Eleːn, [... əl] əl=l'oːgindəγənə, ugurčəgindəγənə nereinum.
eleń əl= joː -gində -γənə ugurčə -gində -γənə nere -(A)j -nu -m
no neg= head -3poss.obl -def.acc foot -3poss.obl -def.acc bite -pfv -ipfv -tr.3
no neg= голова -3poss.obl -def.acc ступня -3poss.obl -def.acc кусать -pfv -ipfv -tr.3
(Is that dog biting the boy's head?) No, it's not biting his head, but his leg.
Picture elicitation (TY1201) (6)
Eleːń, tuŋ laːməŋ [əl] əl=joːgi nereinumlə, ugurčəgi nereinumlə.
eleń tu -ŋ laːmə -ŋ əl= joː -gi nere -(A)j -nu -m(ə)lə ugurčə -gi nere -(A)j -nu -m(ə)lə
no prox -attr dog -fc neg= head -3poss bite -pfv -ipfv -of.3sg foot -3poss thin -pfv -ipfv -of.3sg
no prox -attr собака -fc neg= голова -3poss кусать -pfv -ipfv -of.3sg ступня -3poss тонкий -pfv -ipfv -of.3sg
No, that dog is not biting his head, it is biting his leg.
Finite story (TY1008) (4)
Jaunər mər=aːwəŋi, все спят. Nimepədəγə, nimepəgi mər=edeːnui.
jaunə -r mə -r= aːwə -ŋi Nime -pə -də -γə nime -pə -gi mə -r= eND -Aː -nu -j
all -s.pred aff -0= sleep -intr.3pl house -pl -3poss.obl -loc house -pl -3poss aff -0= burn -intr.punct -ipfv -intr.3
весь -s.pred aff -0= спать -intr.3pl дом -pl -3poss.obl -loc дом -pl -3poss aff -0= burn -intr.punct -ipfv -intr.3
Everybody was asleep. In their house, their house was burning.
Picture elicitation (TY1209) (5)
Taŋ, taŋ paipə saːlə meńdələk tuŋ keipə lajadəγət ugurčədəγə ... еще не ударила, все.
ta -ŋ ta -ŋ paipə saːl -lə meŃD' -R(ə)lək tu -ŋ keipə laja -də -γət ugurčə -də -γə
dist -attr dist -attr woman tree -acc take -ss.ant.cvb prox -attr man back -3poss.obl -abl foot -3poss.obl -loc
dist -attr dist -attr женщина дерево -acc взять -ss.ant.cvb prox -attr мужчина назад -3poss.obl -abl ступня -3poss.obl -loc
That, that woman took a tree and (hit) that man from behind on the leg ... no, she didn't hit him yet, that's it.
Pear story (TY1000) (13)
Sil'aːpəgindəγənə mər=uːsəm.
šljapa.R -gində -γənə mə -r= uː -s(ə) -m
hat.R -3poss.obl -def.acc aff -0= go -caus -tr.3
hat.R -3poss.obl -def.acc aff -0= идти -caus -tr.3
He brought him his hat.
Picture elicitation (TY1200) (1)
Eleːń, paːd'əd-öː joːdəγə saγanəi.
eleń paːd'ə -ND öː joː -də -γə saγanə -j
no female -gen child head -3poss.obl -loc sit -intr.3
no female -gen ребенок голова -3poss.obl -loc сидеть -intr.3
(Does that bird sit on the girl's leg?) - No, it sits on the girl's head.
Picture elicitation (TY1204) (6)
Jeruguː örd'ədəγə saːləŋ aγoːləl.
jereguː örd'ə -də -γə saːl -lə -ŋ oγ -oːl -ə -l
plain middle -3poss.obl -loc tree -pred -fc stand -stat -0 -sf
долина середина -3poss.obl -loc дерево -pred -fc стоять -stat -0 -sf
In the middle of a plain stands a tree.