This list of lexical glosses found in the Tundra Nenets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Nenets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: well. 9 total hits in 5 transcripts.
Our new life (1)
səwarkaw°na yil´elyənac´°.
well.APPR live.INCH.REFL.1PL
хорошо.АППР жить.ИНХ.РЕФЛ.1МН
We started living better.
The moon and the sun (4)
Xurʹih sǝwaw°na yemp°qmex°h.
how.LIM well dress.NARR.SUBJ.3DU
как.ЛИМ хорошо платье.НАРР.СУБ.3ДВ
They were well dressed.
Они очень красиво одеты.
The seven holy birch trees (2)
Tʹedah ŋulʹiq sǝwaw°na yilʹe°nʹih.”
now very well live.SUBJ.1DU
сейчас очень хорошо жить.СУБ.1ДВ
Now we are living very well.”
Мы же очень хорошо живем.”
The two brothers and the old man of the earth (1)
Nʹarawa mʹak°nʹi tæw°bǝt° tʹedah sǝwaw°na yincʹelʹeq!
copper tent.DAT.POSS.1SG arrive.COND.2SG now well listen.IMP.SUBJ.2SG
медь чум.ДАТ.ПОСС.1ЕД прибыть.КОНД.2ЕД сейчас хорошо слушать.ИМП.СУБ.2ЕД
If you came to the copper tent, now listen carefully.
Если уж ты пришёл в мой медный чум, то теперь слушай внимательно.
The giant forest monsters (1)
Pedara sʹud°bʹar° puxucʹax°nta ma: “Mʹadonta xasawam sǝwaw°na ŋǝw°layir°.”
forest giant.POSS.2SG wife.DAT.POSS.3SG say.SUBJ.3SG visit.PTC.IMPF man.ACC well feed.SUBJ.OBJ.SG.SUBJ.2SG
лес великан.ПОСС.2ЕД жена.ДАТ.ПОСС.3ЕД сказать.СУБ.3ЕД посетить.ПРИЧ.ИМПФ мужчина.АКК хорошо кормить.СУБ.ОБ.ЕД.СУБ.2ЕД
The forest giant said: “Feed our guest well!”
Лесной великан сказал ей: “Гостя хорошо накорми!”