Tundra Nenets

Lullaby

A lullaby about a father who will come bearing gifts for his child.

Recording: Tundra Nenets texts were recorded in the settlement Nelmin Nos of the Nenets Autonomous Region in July 2003 by Irina Nikolaeva.

 

Attachments

Speakers

  • Xow°, xow°, xon´o(yow°)q,
    INTJ INTJ sleep.IMP.SUBJ.2SG
    МЕЖД МЕЖД спать.ИМП.СУБ.2ЕД
    Hush, get asleep,
  • əc´°kew°, xon´o(yow°)q!
    child.POSS.1SG sleep.IMP.SUBJ.2SG
    ребенок.ПОСС.1ЕД спать.ИМП.СУБ.2ЕД
    Get asleep, my child,
  • Xow°, xow°, tút°(ŋow°),
    INTJ INTJ come.FUT.SUBJ.3SG
    МЕЖД МЕЖД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    Hush, he will come,
  • æ°c´ada tút°(ŋow°).
    father.POSS.3SG come.FUT.SUBJ.3SG
    отец.ПОСС.3ЕД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    The father will come.
  • Xow°, xow°, xon´o(yow°)q,
    INTJ INTJ sleep.IMP.SUBJ.2SG
    МЕЖД МЕЖД спать.ИМП.СУБ.2ЕД
    Hush, get asleep,
  • əc´°kew°, xon´o(yow°)q!
    child.POSS.1SG sleep.IMP.SUBJ.2SG
    ребенок.ПОСС.1ЕД спать.ИМП.СУБ.2ЕД
    Get asleep, my child,
  • Xow°, xow°, tút°(ŋow°),
    INTJ INTJ come.FUT.SUBJ.3SG
    МЕЖД МЕЖД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    Hush, he will come,
  • æ°c´ada tút°(ŋow°).
    father.POSS.3SG come.FUT.SUBJ.3SG
    отец.ПОСС.3ЕД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    The father will come.
  • Xow°, xow°, tət°(ŋow°),
    INTJ INTJ come.FUT.SUBJ.3SG
    МЕЖД МЕЖД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    Hush, he will come,
  • m´adoncey° tət°(ŋow°).
    present.ACC.PL bring.FUT.SUBJ.3SG
    подарок.АКК.МН принести.ФУТ.СУБ.3ЕД
    He will bring presents.
  • Xow°, xow°, tút°(ŋow°),
    INTJ INTJ come.FUT.SUBJ.3SG
    МЕЖД МЕЖД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    Hush, he will come,
  • æ°c´ada tət°(ŋow°).
    father.POSS.3SG come.FUT.SUBJ.3SG
    отец.ПОСС.3ЕД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    The father will come.
  • Æ°c´ada tət°(ŋow°),
    father.POSS.3SG come.FUT.SUBJ.3SG
    отец.ПОСС.3ЕД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    The father will come.
  • Noxakom(°n)_tət°(ŋow°).
    polar.fox.DIM.ACC_bring.SUBJ.3SG
    полярная:лиса.лиса.ДИМ.АКК_принести.СУБ.3ЕД
    He will bring a polar fox,
  • Æ°c´ada tət°(ŋow°),
    father.POSS.3SG come.FUT.SUBJ.3SG
    отец.ПОСС.3ЕД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    The father will come.
  • t´onakom(°n)_tət°(ŋow°).
    fox.DIM.ACC_bring.SUBJ.3SG
    лиса.ДИМ.АКК_принести.СУБ.3ЕД
    He will bring a fox.
  • Xow°, xow°, xon´o(yow°)q,
    INTJ INTJ sleep.IMP.SUBJ.2SG
    МЕЖД МЕЖД спать.ИМП.СУБ.2ЕД
    Hush, get asleep,
  • əc´°kew°, xon´o(yow°)q!
    child.POSS.1SG sleep.IMP.SUBJ.2SG
    ребенок.ПОСС.1ЕД спать.ИМП.СУБ.2ЕД
    Get asleep, my child,
  • Xow°, xow°, tút°(ŋow°),
    INTJ INTJ come.FUT.SUBJ.3SG
    МЕЖД МЕЖД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    Hush, he will come,
  • æ°c´ada tút°(ŋow°).
    father.POSS.3SG come.FUT.SUBJ.3SG
    отец.ПОСС.3ЕД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    The father will come.
  • Xow°, xow°, tət°(ŋow°),
    INTJ INTJ come.FUT.SUBJ.3SG
    МЕЖД МЕЖД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
    Hush, he will come,
  • m´adoncey° tət°(ŋow°).
    present.ACC.PL bring.FUT.SUBJ.3SG
    подарок.АКК.МН принести.ФУТ.СУБ.3ЕД
    He will bring presents.