Tundra Nenets

Suffix glosses for Tundra Nenets (English)

This list of suffix glosses found in the Tundra Nenets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Nenets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: 3sg. 416 total hits in 23 transcripts.
The three pikes' sister and the Russian (39)
Yabta p′irc′a lúca an′°h púmnanta tərpi°q.
thin tall Russian again after.PROL.POSS.3SG exit.REFL.3SG
тонкий высокий русский снова после.ПРОЛ.ПОСС.3ЕД выйти.РЕФЛ.3ЕД
The thin tall Russian again went out after her.
Lullaby (16)
æ°c´ada tút°(ŋow°).
father.POSS.3SG come.FUT.SUBJ.3SG
отец.ПОСС.3ЕД прийти.ФУТ.СУБ.3ЕД
The father will come.
The moon and the sun (45)
Nʹe mʹat°h tʹu°, ma: “Yad°na xasawa ŋǝdʹimʹa.
woman tent.DAT enter.SUBJ.3SG say.SUBJ.3SG walk.PTC.IMPF man appear.SUBJ.3SG
женщина чум.ДАТ войти.СУБ.3ЕД сказать.СУБ.3ЕД идти.ПРИЧ.ИМПФ мужчина появиться.СУБ.3ЕД
The woman entered the tent and said: “A man appeared on foot.
Женщина вошла в чум и сказала: “Появился пеший мужчина.
Dressing for the tundra (3)
... səc′° t′ec′°ŋku_daki, arka mal′°c′amta s′er°ŋku.
... very cold.FUT.SUBJ.3SG_EMPH big coat.ACC.POSS.3SG wear.FUT.SUBJ.3SG
... очень холодный.ФУТ.СУБ.3ЕД_ЭМФ большой верхняя:одежда.АКК.ПОСС.3ЕД носить.ФУТ.СУБ.3ЕД
... [if] it's also very cold, it will put on its big coat.
How we met a bear (8)
Yəd°torŋa, yəd°torŋa, xəyaq, (ладно).
shoot.SUBJ.3SG shoot.SUBJ.3SG leave.SUBJ.3PL ()
стрелять.СУБ.3ЕД стрелять.СУБ.3ЕД оставить.СУБ.3МН ()
He shoots, he shoots, they left, (okay).
Life story (8)
(А председатель) maq n′íw°h: əmke xəd°ke°?
() say.CONNEG:2 not.SUBJ.3SG.EMPH what happen.SUBJ.3SG
() сказать.КОННЕГ:2 не.СУБ.3ЕД.ЭМФ что случиться.СУБ.3ЕД
(But the chairperson) said: what happened?
Nenets girl (9)
Tʹedo(w°) tʹam(ey°) sʹare(y°)
now ? tie.SUBJ.3SG
сейчас ? связать.СУБ.3ЕД
Are now tied down there.
My white boots (3)
Nʹeya pʹisʹ°ə(ŋow°)
aunt laugh.SUBJ.3SG
тетя смеяться.СУБ.3ЕД
My aunt is laughing:
Looking for a scoop (5)
Pido(w°) ...
PRON.3SG
МЕСТ.3ЕД
She (says):
My family (12)
Təmna woy°na m′iŋas′°_daki, an′°ŋ_kəyas′°.
still war go.PST.SUBJ.3SG_EMPH, again_depart.PST.SUBJ.3SG
все:еще война идти.ПРОШ.СУБ.3ЕД_ЭМФ, снова_отправиться.ПРОШ.СУБ.3ЕД
The war also still going on, he left again.