This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: prv. 9 total hits in 5 transcripts.
A conversation about Even culture (1)
Irel, eta... aːč, aːč mọːŋdala toːrle, gerbe, irel.
irel eto.R aːč aːč mọː -ŋ -LE -(dU)LE toːr -(dU)LE gerbe irel
thaw this.R neg neg tree -aln -prv -loc land -loc name thaw
thaw этот.R neg neg дерево -aln -prv -loc земля -loc name thaw
'Irel', that's ... on a land without trees, name, 'irel'
"Ирэл", это, на земле без дерева, имя, "ирел".
Biblical stories (3)
Togomi tar aːč toːrene goːwri ŋịn ọːča.
tiemi tar aːč toːre -n -LE goːn -W -RI ŋịn ọː -čE
therefore dist neg speak -anr -prv say -advrs -impf.ptc dog become -pf.ptc
therefore dist neg говорить -anr -prv сказать -advrs -impf.ptc собака become -pf.ptc
That's why dogs became unable to speak.
С тех пор собака перестала говорить.
Cannibal story (2)
Dʒebom-gu biheken ịak-kụ če, ịarịl-kana meːne, ọːn-kana goːŋner, aːč ọrnahal [...], meːne ọːča bejil ečin aːč ọrna-da ịala-da ečin meːne emeptidʒur...
dʒebem =GU bi -REk -E-n(I) ịa -k =GU če.Y ịa -RI -L =kEnE meːne.Y ọːn =kEnE goːn -Gr(E) -r aːč ọran -LE -SEl meːne.Y ọː -čE bej -E-L er -čIn aːč ọran -LE =dE ịa -LE =dE er -čIn meːne.Y emeːn -B -RIdʒI -L
hunger =q be -cond.cvb -ep-poss.3sg what -nom =q ptl.Y what -impf.ptc -pl =contr simply.Y how =contr say -hab -3pl neg reindeer -prv -pl simply.Y do -pf.ptc man -ep-pl prox -adv neg reindeer -prv =ptl what -prv =ptl prox -adv simply.Y leave -med -ant.cvb -pl
hunger =q быть -cond.cvb -ep-poss.3sg что -nom =q ptl.Y что -impf.ptc -pl =contr ппросто.Y как =contr сказать -hab -3pl neg олень -prv -pl ппросто.Y делать -pf.ptc мужчина -ep-pl prox -adv neg олень -prv =ptl что -prv =ptl prox -adv ппросто.Y оставить -med -ant.cvb -pl
Whether (they did it) because there was a famine or something, what's the word for it, people without reindeer, those having stayed thus without reindeer and everything...
От голода это - у них не было своих оленей, те люди, которые остались без оленя, без ничего.
Even ghost stories (2)
Tala tegeleŋčigrečel, eːntukuń aːt iːgle emie emeːndil.
tar -(dU)LE tegelen -Č -Gr(E) -čE -L eːntekun -Č aːč iːg -LE emie.Y emeːn -RI -L
dist -loc sit -res -hab -pf.ptc -pl silent -ins neg sound -prv again.Y leave -impf.ptc -pl
dist -loc сидеть -res -hab -pf.ptc -pl silent -ins neg звук -prv снова.Y оставить -impf.ptc -pl
They would sit there, leaving quietly, without a sound.
Они ведь там сидели, очень тихо без звука.
Stories of God and the Devil (1)
Ŋenị bimi aːč toːrene ọːwkaːnča, abalannịdʒị.
ŋịn -J bi -mI aːč toːre -n -LE ọː -WkEːn -čE abal -E-n -RIdʒI
dog -prfl.sg be -cond.cvb neg speak -anr -prv become -caus -pf.ptc lack -ep-mult -ant.cvb
собака -prfl.sg быть -cond.cvb neg говорить -anr -prv become -caus -pf.ptc lack -ep-mult -ant.cvb
And he made the dog speechless, lacking.