This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: prop. 56 total hits in 15 transcripts.
A ghost story (2)
"Taŋńalkaːn bihem", guːnni, "họgdʒịlkaːn."
taŋńa -lkEːn bi -R(E) -m goːn -n(I) họgdʒị -lkEːn
reindeer.antlers -prop be -nonfut -1sg say -3sg tail -prop
олень.antlers -prop быть -nonfut -1sg сказать -3sg tail -prop
"I had antlers", he said, "and a tail".
"C рогами я", - говорит, - "с хвостом".
A conversation about Even culture (9)
Ịlgalkaːn goːli.
ịlga -lkEːn goːn -LI
ornament -prop say -imp.2sg
ornament -prop сказать -imp.2sg
So it is 'ịlgalkaːn' (female coat with ornaments)
Это илгалкан.
Cannibal story (13)
Toːr-de eten ittilkeːn, himbir ečin-gel mergelkeːn bọlla.
toːr =dE e -DʒI -n(I) it -RI -lkEːn sin biːr.Y er -čIn =gEl merge -lkEːn buolla.Y
earth =ptl neg -fut -3sg see -impf.ptc -prop anyway.Y prox -adv =ptl soul -prop ptl.Y
earth =ptl neg -fut -3sg видеть -impf.ptc -prop anyway.Y prox -adv =ptl soul -prop ptl.Y
The earth can see, right, it has a soul.
У природы есть своя душа, она все видит.
Bear story (1)
Emie, hutelkeːn, abaga urekčeːn, bịaram.
emie.Y hute -E-lkEːn abaga urekčeːn bịaran -W
again.Y child -ep-prop grandfather mountain she-bear -acc
снова.Y ребенок -ep-prop дед гора she-bear -acc
Then, she had a child, bear mountain (?), a female bear.
Родила ребенка от медведя.
About me and my sons (1)
Otut [teːni] ịlan mịar anŋanịlkaːn ọːdnị.
otut.Y ịlan mịan -L anŋan -lkEːn ọː -R(E) -n(I)
thirty.Y three ten -pl year -prop become -nonfut -3sg
thirty.Y три десять -pl год -prop become -nonfut -3sg
He has become thirty years old.
(отут...) Ему исполнилось 30 лет.
Biblical stories (11)
Dʒe tar ọːk, ŋiː bej aj mụlgalkaːn, mergelkeːn, tar taŋaratkị ịan, geleːtten ịan.
dʒe.Y tar ọːk ŋiː bej aj mụlga -n -lkEːn merge -lkEːn tar taŋara.Y -t(E)kI ịa -n(I) gele -Č -R(E) -n(I) ịa -n(I)
ptl.Y dist when who man good think -anr -prop soul -prop dist god.Y -all what -3sg(nonfut) search -res -nonfut -3sg what -3sg(nonfut)
ptl.Y dist когда кто мужчина хороший think -anr -prop soul -prop dist бог.Y -весь что -3sg(nonfut) искать -res -nonfut -3sg что -3sg(nonfut)
Only when, (only) a man with good thoughts, good soul, does it from god, asks from him.
Кто с чистой душой, с чистыми намерениями, тем он помогал.
Healing (1)
Udikičeːn dịlalkaːn urečin bọlla, erwečin.
udiki -KEːn dịl -E-lkEːn urečin buolla.Y er -WEːčIn
female.cutting.board -dim head -ep-prop like ptl.Y prox -qual
female.cutting.доска -dim голова -ep-prop любить ptl.Y prox -qual
The cutting board was as if it had a head.
Дощечка как будто с головой... такая.
Pear story (1) (1)
Torre, bokeččen tawra.
tor -R(E) bekeč -W -E-n(I) taw -R(E)
prop.up -nonfut(3pl) all -acc -ep-poss.3sg gather -nonfut(3pl)
prop.вверх -nonfut(3pl) весь -acc -ep-poss.3sg собиратть -nonfut(3pl)
They propped him up and gathered everything.
Stories of God and the Devil (2)
Erek arịwkị bimi debuli biče, ịnŋatalkaːn.
er -k arịwkị bi -mI debuli bi -čE ịnŋat -E-lkEːn
prox -nom evil.spirit be -cond.cvb furry be -pf.ptc fur -ep-prop
prox -nom evil.spirit быть -cond.cvb furry быть -pf.ptc мех -ep-prop
The devil was hairy, he had fur.
Pear story (2) (4)
Tar bịlasịpịadalkaːn hurkeːnčeːnti horehenen.
tar velosiped.R -E-lkEːn hurkeːn -KEːn -t(I) hor -E-s(E)n -R(E) -n(I)
dist bycicle.R -ep-prop young.man -dim -poss.1pl.in go.away -ep-lim -nonfut -3sg
dist bycicle.R -ep-prop молодой.мужчина -dim -poss.1pl.в идти.прочь -ep-lim -nonfut -3sg
Our young hero with a bicycle thus went further.