Even

Lexical glosses for Even (English)

This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: opposite. 7 total hits in 4 transcripts.
Cannibal story (3)
'Hụgahkị'-gụ goːŋder?
hụgaskị =GU goːn -Gr(E) -r
opposite =q say -hab -3pl
opposite =q сказать -hab -3pl
One says 'hụgahkị'?
"Хугаски" это как?
Pear story (2) (1)
Tar deːpki araj họː nọːd ahatkaːn bakaldan.
tar deːpki araj.Y họː nọːd asatkaːn bak -E-ldE -n(I)
dist opposite suddenly.Y very beautiful girl find -ep-soc -3sg
dist opposite suddenly.Y очень beautiful girl найти -ep-soc -3sg
Then, before him, he suddenly met a very beautiful girl.
Tompo in Soviet times (2)
Tar bahhakị haːdịwan dʒụːw-ńụn Kurumin nulgukeːnni, nulgukeːndʒellen.
tar bar -skI haː -W -E-n(I) dʒụː -W =ńUn Krumin.R nulge -WkEːn -n(I) nulge -WkEːn -D -E-L -R(E) -n(I)
dist opposite -all.adv few -acc -ep-poss.3sg house -acc =only Krumin.R nomadise -caus -3sg nomadise -caus -prog -ep-inch -nonfut -poss.3sg
dist opposite -весь.adv несколько -acc -ep-poss.3sg дом -acc =only Krumin.R nomadise -caus -3sg nomadise -caus -prog -ep-inch -nonfut -poss.3sg
Krumin had moved, had set off to move only some of the houses onto the other side of the river.
В ту сторону некоторые дома Крумин переселил.
Biblical stories (1)
Tar nọŋan irew ọːrịwan eːrịwan butunni tar deːpki dʒe tar, ŋeːlukiwu, ịak-kana, ọːča, ọrọm dʒepteːn, iriŋmen taraŋman maːndaːn, abagawụ ọːča, arasamakaw tar, hịčnịkalbụ, naːr hịčnịkalbụ-ńịn ọːttị bisin.
tar nọŋan ir -W ọː -RI -W -E-n(I) ịa -RI -W -E-n(I) büttüːn.Y -n(I) tar deːpki dʒe.Y tar ŋeːluki -W ịa -k =kEnE ọː -čE ọran -W dʒeb -DEː -n(I) ir -E-ŋ -W -E-n(I) tar -ŋ -W -E-n(I) maː -n -DEː -n(I) abaga -W ọː -čE rosomakha.R -W tar khiščnyj.R -E-L -W naːr.Y khiščnyj.R -E-L -W =ńUn ọː -Č -RI bi -RI -n(I)
dist 3sg which -acc do -impf.ptc -acc -ep-poss.3sg what -impf.ptc -acc -ep-poss.3sg all.Y -poss.3sg dist opposite ptl.Y dist wolf -acc what -nom =contr do -pf.ptc reindeer -acc eat -purp.cvb -poss.3sg which -ep-aln -acc -ep-poss.3sg dist -aln -acc -ep-poss.3sg kill -mult -purp.cvb -poss.3sg grandfather -acc do -pf.ptc wolverine.R -acc dist predatory.R -ep-pl -acc always.Y predatory.R -ep-pl -acc =only do -res -impf.ptc be -pst -poss.3sg
dist 3sg который -acc делать -impf.ptc -acc -ep-poss.3sg что -impf.ptc -acc -ep-poss.3sg весь.Y -poss.3sg dist opposite ptl.Y dist волк -acc что -nom =contr делать -pf.ptc олень -acc есть -purp.cvb -poss.3sg который -ep-aln -acc -ep-poss.3sg dist -aln -acc -ep-poss.3sg убить -mult -purp.cvb -poss.3sg дед -acc делать -pf.ptc wolverine.R -acc dist predatory.R -ep-pl -acc всегда.Y predatory.R -ep-pl -acc =only делать -res -impf.ptc быть -pst -poss.3sg
And those (sc. animals) that he (sc. Satan) created and everything, all were harmful, he made, erm, wolf to devour reindeer and kill other animals, he made bear, wolverine, predatory, he was always creating only predatory animals.
Сатана придумал животных, чтоб они наносили вред человеку. Вот, он придумал волка, чтоб они ели оленей, придумал медведя, расомаху, всех хищных животных.