This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: old. 66 total hits in 13 transcripts.
A conversation about Even culture (10)
Hagdị-na.
hagdị =nE
old =ptl
старый =ptl
Old people.
Старики.
Cannibal story (31)
Etikeːm?
etikeːn -W
old.man -acc
старый.мужчина -acc
The old man?
Spirits (2)
Hagdịstaw ụːčakụ ịadʒịn-de, golidʒindi bọlla.
hagdị-stE-W ụːčak-W ịa-R(E)-nrI=DE goli-DʒI-nrI buollar.Y
old-ATTN-ACC riding:reindeer-ACC do:what-NONFUT-2SG=DP put:animal:bones:on:platform-FUT-2SG DP.Y
старый-ATTN-АКК riding:reindeer-АКК что:делать-NONFUT-2ЕД=DP put:animal:bones:on:platform-ФУТ-2ЕД DP.Y
"You will, uhm, bury that oldish riding reindeer, and that's it."
"Ты ведь захоронишь оленя-верховика постарше, вот так."
Biblical stories (4)
Tarak etikeːn emie goːnni.
tar -k etikeːn emie.Y goːn -n(I)
dist -nom old.man again.Y say -3sg
dist -nom старый.мужчина снова.Y сказать -3sg
That old man said.
Even taboos and customs (4)
Tiːniw Ńiustroiv etikeːn ukčeːndin...
tiːniw Neustroev.R etikeːn ukčeːn -RI -n(I)
yesterday Neustorev.R old.man tell -pst -poss.3sg
yesterday Neustorev.R старый.мужчина говорить -pst -poss.3sg
The old man Neustroev told us yesterday...
Вчера старик нам Неустроев рассказал...
Even ghost stories (3)
Ee, tawụr bọlla erge ịak bụọlla.
ee tar -WUr buolla.Y erge.Y ịa -k buolla.Y
intj dist -prfl.pl ptl.Y old.Y what -nom ptl.Y
intj dist -prfl.pl ptl.Y старый.Y что -nom ptl.Y
Oh, that is some old word.
Э, это устаревшее слово.
Bear story (3)
Amatan, hagdị bej, ili hagdị dʒiŋ asị biseken, uže [hagdʒa] hagdịnča biseken tar, dʒebukeːničel-le.
aman -E-tEn hagdị bej ili.R hagdị dʒiŋ.Y asị bi -REk -E-n(I) uže.R hagdan -čE bi -REk -E-n(I) tar dʒeb -WkEːn -čE -L =lE
father -ep-poss.3pl old man or.R old truth.Y woman be -cond.cvb -ep-poss.3sg already.R grow.old -pf.ptc be -cond.cvb -ep-poss.3sg dist eat -caus -pf.ptc -pl =emph
отец -ep-poss.3pl старый мужчина or.R старый правда.Y женщина быть -cond.cvb -ep-poss.3sg уже.R расти.старый -pf.ptc быть -cond.cvb -ep-poss.3sg dist есть -caus -pf.ptc -pl =emph
Their father, an old man, or a very old woman, if there is one, when they have already grown old, they used to let them eat it.
Старый человек или совсем старая женщина, кушают.
Healing (3)
Tawụr etikeːn tačịn tar ajčịča meːn hụnaːdʒị.
tar -WUr etikeːn tar -čIn tar ajčị -čE meːn hụnaːdʒ -J
dist -prfl.pl old.man dist -adv dist mend -pf.ptc self girl -prfl.sg
dist -prfl.pl старый.мужчина dist -adv dist mend -pf.ptc сам girl -prfl.sg
This old man healed his daughter like this.
Этот старик вот так вылечил свою дочь.
About me and my sons (1)
Tačịn [haw] tiːkereplen ịhtala tarak kụŋaː hawnaddan, bejdʒi egdʒen bej, hagdị bej ọːdnị.
tar -čIn tiek -E-rEp -(dU)LE -n(I) ịstala tar -k kụŋaː hawna -D -R(E) -n(I) bej -Č egdʒen bej hagdị bej ọː -R(E) -n(I)
dist -adv now -ep-temp.nr -loc -poss.3sg until dist -nom child work -prog -nonfut -3sg man -ins big man old man become -nonfut -3sg
dist -adv сейчас -ep-temp.nr -loc -poss.3sg until dist -nom ребенок работать -prog -nonfut -3sg мужчина -ins большой мужчина старый мужчина become -nonfut -3sg
So, until now this child has been working, and he has become a big man, an adult man.
Так рабо... до настоящего времени этот ребенок работает, хотя взрослым человеком, опытным (старым) человеком стал.
The sacred reindeer (1)
Dʒe erek [ahịŋan goːn] etikeːŋen goːnče, ulgimiče ńarịŋan:
dʒe.Y er -E-k asị -ŋ -E-n(I) goːn etikeːn -ŋ -E-n(I) goːn -čE ulgimi -čE ńarị -ŋ -E-n(I)
ptl.Y prox -ep-nom wife -aln -ep-poss.3sg say - old.man -aln -ep-poss.3sg say -pf.ptc ask -pf.ptc man -aln -ep-poss.3sg
ptl.Y prox -ep-nom жена -aln -ep-poss.3sg сказать - старый.мужчина -aln -ep-poss.3sg сказать -pf.ptc спросить -pf.ptc мужчина -aln -ep-poss.3sg
And that [woman said], that man of hers said, her husband asked her:
И вот муж говорит, спрашивает: