Tundra Nenets

Suffix glosses for Tundra Nenets (English)

This list of suffix glosses found in the Tundra Nenets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Nenets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: pst. 79 total hits in 13 transcripts.
The hare (2)
il´ekac´ar° mas´°(n´ow°h):
monster.DIM.POSS.2SG say.PST.SUBJ.3SG
чудовище.ДИМ.ПОСС.2ЕД сказать.ПРОШ.СУБ.3ЕД
The wolf said:
The moon and the sun (7)
Tadʹebʹawaq xon°rayiwacʹ°.”
shaman.ACC.POSS.1PL ask.SBJV.PST.SUBJ.1PL
шаман.АКК.ПОСС.1МН спросить.СОСЛ.ПРОШ.СУБ.1МН
Let’s ask a shaman.”
Спросим у шамана.”
The seven holy birch trees (2)
Mʹat°h tʹu°, waqwǝn°h ŋamti°q, ma: “Yalʹah yampǝn°h xanʹe° yaderŋadǝmcʹ°.
tent.DAT enter.SUBJ.3SG bed.DAT sit.REFL.3SG say.SUBJ.3SG day.GEN during hunt.MOD.CVB walk.PST.SUBJ.1SG
чум.ДАТ войти.СУБ.3ЕД постель.ДАТ сидеть.РЕФЛ.3ЕД сказать.СУБ.3ЕД день.ГЕН во:время охотиться.МОД.КОНВ идти.ПРОШ.СУБ.1ЕД
He entered the tent, sat on a bed and said: “I have hunted all day.
Он вошёл в чум, сел на постель и сказал: “Я весь день ходил на охоту.