This list of suffix glosses found in the Tundra Nenets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Tundra Nenets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: hort. 9 total hits in 4 transcripts.
The two brothers and the old man of the earth (2)
Mʹer°kuh yed°m pʹirʹexǝnʹih!
quickly soup.ACC cook.HORT.SUBJ.1DU
быстро суп.АКК варить.ХОРТ.СУБ.1ДВ
Let’s cook food quickly!
Давай будем быстрей еду варить!
Nenets girl (5)
Mənʹ(ey)° nʹado(w)xəm(ey)°,
PRON.1SG help.HORT.SUBJ.1SG
МЕСТ.1ЕД помогать.ХОРТ.СУБ.1ЕД
I will help,
The seven holy birch trees (1)
Mʹak°nʹi xæxǝd°m.
tent.DAT.POSS.1SG depart.HORT.SUBJ.1SG
чум.ДАТ.ПОСС.1ЕД отправиться.ХОРТ.СУБ.1ЕД
I’d better go home.
Пойду-ка я лучше домой.
The moon and the sun (1)
Ŋarkayum xasawa maq nʹí=w°q: “Tadʹebʹad°waq xok°waq.
big.POLAR man say.CONNEG not.SUBJ.3SG.EMPH shaman.DESIG.1PL find.HORT.1PL
большой.ПОЛ мужчина сказать.КОННЕГ не.СУБ.3ЕД.ЭМФ шаман.ДЕСИГ.1МН найти.ХОРТ.1МН
The older man said: “Let’s fetch a shaman.
Старший мужчина сказал: “Давайте, съездим за шаманом.