This list of suffix glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Even.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: inter. 13 total hits in 6 transcripts.
An Even farce (5)
Ịakawụ okre-gu?
ịakawụ okre=GU
what:like meadow=INTER
what:like meadow=ИНТЕР
What kind of meadow is this?
Какое это поле?
Glove and love (2)
Gịanị emeːn-gu, ịan-gụ goːniken.
gịa-N(I) emeː-N(I)=GU ịak-N(I)=GU goːn-nIkEn
other-POSS.3SG leave-3SG=INTER what-3SG=INTER say-SIM.CVB
другой-ПОСС.3ЕД оставить-3ЕД=ИНТЕР что-3ЕД=ИНТЕР сказать-SIM.КОНВ
He was thinking whether he should leave the other girl or do something else.
Другую оставить ли, что делать, говорит.
Spirits (2)
ịan-karịa, pọspọr-gụ ịak-kụ ńoːweːtten.
ịak-N(I)=kErIE fosfor.R=GU ịak=GU ńoː-WEːČ-R(E)-N(I)
what-POSS.3SG=CONTR phosphor.R=INTER what=INTER go:out-GNR-NONFUT-3SG
что-ПОСС.3ЕД=CONTR phosphor.R=ИНТЕР что=ИНТЕР выйти-GNR-NONFUT-3ЕД
there was something-phosphor or something else-coming out.
фосфор, что-ли, выходит.
The raven and the crow (2)
E, varọːna e mangịr gerbe? Ịak-kụ?
e vorona.R e mangịr gerbe ịak=GU
DP crow.R DP raven name what=INTER
DP crow.R DP raven name что=ИНТЕР
So, it is a crow, 'mangir'? Or what?
'Мангир'-это ворона? Или как?
The sacred reindeer (1)
Erek, taŋara gerbe bigren-gu, ačča-gu bigren?
er-k taŋara.Y gerbe bi-Gr(E)-N(I)=GU ačča=GU bi-Gr(E)-N(I)
PROX-NOM god.Y name be-HAB-3SG=INTER NEG.EXC=INTER be-HAB-3SG
PROX-NOM бог.Y name быть-ХАБ-3ЕД=ИНТЕР НЕГ.EXC=ИНТЕР быть-ХАБ-3ЕД
"Does god exist or not?"
Бог существует или нет?
A lighthearted exchange (1)
"Hiː-gu ńọːdarịh tọːbarụ hụːnakịčụ?" "Tala Arsen ačča?", goːnni; biː bụọlla "Ačča" goːnem.
hiː=GU nọːda-RI-s(I) tọːbar-W hụːnakịč-W tar-(dU)LE Arsen aːčča goːn-N(I) biː buolla.Y aːčča goːn-R(E)-m
2SG=INTER throw-PST-POSS.2SG axe.R-ACC saw-ACC DIST-LOC Arsen NEG.EXC say-3SG 1SG DP.Y NEG.EXC say-NONFUT-1SG
2ЕД=ИНТЕР бросать-ПРОШ-ПОСС.2ЕД топор.R-АКК saw-АКК DIST-ЛОК Arsen НЕГ.EXC сказать-3ЕД 1ЕД DP.Y НЕГ.EXC сказать-NONFUT-1ЕД
"Have you thrown an axe and a saw?"; "Is Arsen around?", he said; and I said: "No".
"Это ты бросил топор и пилу?"; "Tам Арсен есть?"-говорит. "Нет"-говорю.