Even

Lexical words in Even

This list of lexical words found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: er. 533 total hits in 26 transcripts.
Biblical stories (37)
"Erew miltereː ọːrakan, gịa, erek gịa."
er -W miltereː ọː -REk -E-n(I) gịa er -k gịa
prox -acc plenty do -cond.cvb -ep-poss.3sg other prox -nom other
prox -acc plenty делать -cond.cvb -ep-poss.3sg другой prox -nom другой
"Give us more of this, then the other, this other thing."
- Нам этого не хватает, нам то надо. Просим.
The raven and the crow (10)
Mangịr erek ịak...
mangịr er-k ịak
raven PROX-NOM what
raven PROX-NOM что
Raven, it...
Ворон, этот...
Glove and love (17)
Erek ahatkan geleːčidʒeːnnen.
er-k asatkan geleː-Č-E-dʒEːn-R(E)-N(I)
PROX-NOM girl search-RES-0-DUR-NONFUT-3SG
PROX-NOM girl искать-RES-0-ДУБ-NONFUT-3ЕД
That girl was looking for it for a long time.
Эта девушка все ищет…
The creation of animals (41)
Erew, teŋkeli degendʒugme.
er -W teŋke -(dU)LI deg -E-n -?
prox -acc dense.forest -prol fly -ep-mult -
prox -acc dense.лес -prol летать -ep-mult -
It flew through the dense forest.
По лесу летает.
A short chat about family (3)
Iŋe, bokečen, erek...
iŋe bekeč -E-n(I) er -k
yes all -ep-poss.3sg prox -nom
yes весь -ep-poss.3sg prox -nom
Yes, all, there ...
Pear story (5) (4)
Erek bisin moːntelse.
er -k bi -RI -n(I) moːntelse
prox -nom be -pst -poss.3sg early.autumn
prox -nom быть -pst -poss.3sg рано.autumn
This happened in early autumn.
Pear story (3) (2)
Erek, ịala-kana ...
er -k ịa -(dU)LE =kEnE
prox -nom what -loc =contr
prox -nom что -loc =contr
In this, whatsitsname ...
Pear story (1) (4)
Tawčalatan erek bej, ee, erek kụŋaːjakaːn hurun, čaːhkị.
taw -čE -(dU)LE -tEn er -k bej ee er -k kụŋaː -jEkEːn hor -U -n(I) čaːg -skI
gather -pf.ptc -loc -poss.3pl prox -nom man intj prox -nom child -dim go.away -tr -3sg distant -all.adv
собиратть -pf.ptc -loc -poss.3pl prox -nom мужчина intj prox -nom ребенок -dim идти.прочь -tr -3sg distant -весь.adv
When they have collected (them), that man, uhm, that little boy took (them) away, further.
Tompo in Soviet times (24)
Tarịč dʒeː er nulgeridʒur digis - adịs ọːdnị? - digis miestedur er bidde, tegečidde, erel.
tar -E-Č dʒe.Y er nulge -RIdʒI -L digen -IS.Y adị -IS.Y ọː -R(E) -n(I) digen -IS.Y mesto.R -DUr er bi -D -R(E) teg -E-Č -E-D -R(E) er -L
dist -ep-ins ptl.Y prox nomadise -ant.cvb -pl four -ord.Y how.much -ord.Y become -nonfut -3sg four -ord.Y place.R -dat.prfl.pl prox be -prog -nonfut(3pl) sit -ep-res -ep-prog -nonfut(3pl) prox -pl
dist -ep-ins ptl.Y prox nomadise -ant.cvb -pl четыре -ord.Y как.много -ord.Y become -nonfut -3sg четыре -ord.Y место.R -dat.prfl.pl prox быть -prog -nonfut(3pl) сидеть -ep-res -ep-prog -nonfut(3pl) prox -pl
And thus, they moved and now they live in the fourth - or which one is it? - in the fourth place, they do.
Так и перекочевали, стал четвертым по счету местом. // Вот живем на четвертом месте. На четвертом месте, вот, живут сейчас.
Even ghost stories (6)
Tar araːhnaj ukčeːnek ečin bọlla.
tar araːhïnaj.Y ukčeːnek er -čIn buolla.Y
dist different.Y story prox -adv ptl.Y
dist different.Y story prox -adv ptl.Y
There are different stories.
Есть разные рассказы про него.