Even

Lexical glosses for Even (English)

This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: even. 79 total hits in 14 transcripts.
Cannibal story (3)
Ọnnọːr hịalịkị-da-kka ewreče ičuhne.
onnoːγor.Y hịalịkị =dE =kkE e -Gr(E) -čE it -U -s(E)n -R(E)
even.Y partridge =ptl =emph neg -hab -pf.ptc see -intr -lim -neg.cvb
even.Y partridge =ptl =emph neg -hab -pf.ptc видеть -intr -lim -neg.cvb
Not even a partridge could be killed.
Не попадалось, даже маленький зверь.
The creation of animals (1)
Araj erek ewehel ọldaw ọldamatnịkaːhal goːnčel:
araj.Y er -k ewen -SEl ọlra -W ọlrama -Č -nIkEːn -SEl goːn -čE -L
ptl.Y prox -nom Even -pl fish -acc go.fishing -res -sim.cvb -pl say -pf.ptc -pl
ptl.Y prox -nom Even -pl рыба -acc идти.fishing -res -sim.cvb -pl сказать -pf.ptc -pl
Once these Evens were fishing and said:
Однажды эвены ловили рыбу и говорят:
The sacred reindeer (2)
Dʒe tarịč, dʒe taraptụkụn dʒe erek ewen ọrapčị ọːča uhu.
dʒe.Y tar -Č dʒe.Y tar -rEp -DUk(U) -n(I) dʒe.Y er -k ewen ọran -pčVn ọː -čE ühü.Y
ptl.Y dist -ins ptl.Y dist -temp.nr -abl -poss.3sg ptl.Y prox -nom Even reindeer -int.propr become -pf.ptc evid.Y
ptl.Y dist -ins ptl.Y dist -temp.nr -abl -poss.3sg ptl.Y prox -nom Even олень -int.propr become -pf.ptc evid.Y
Thus, from that time this Even became rich in reindeer, I think.
С тех пор у этого Эвена стало очень много оленей.
Biblical stories (1)
Mut tiek dʒe bịblịjawụ istitere ịarịt, daže ile dụkbiddiwen-de ehep haːr.
mut tiek dʒe.Y biblija.R -W ? ịa -RI -t(I) daže.R ir -(dU)LE dụk -B -E-D -RI -W -E-n(I) =dE e -R(E) -p haː -R(E)
1pl.in now ptl.Y bible.R -acc ? what -pst -poss.1pl.in even.R which -loc write -med -ep-prog -impf.ptc -acc -ep-poss.3sg =ptl neg -nonfut -1pl.in know -neg.cvb
1pl.в сейчас ptl.Y bible.R -acc ? что -pst -poss.1pl.в even.R который -loc писать -med -ep-prog -impf.ptc -acc -ep-poss.3sg =ptl neg -nonfut -1pl.в know -neg.cvb
We have forgotten (?) the Bible now, we don't even know where it is written.
Мы ведь сейчас не читаем библию и поэтому не знаем, на какой странице все это написанно.