Even

Lexical glosses for Even (English)

This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: become. 129 total hits in 19 transcripts.
The raven and the crow (3)
Mangịr bimi taraptụk adịkụn hutelken biče, ọːdị ọːča.
mangịr bi-mI tar-rEp-DUk(U) adị-kUN hute-E-lkEn bi-čE ọː-RI ọː-čE
raven be-COND.CVB DIST-TEMP.N-ABL how:much-ADJ child-0-PROPR be-PF.PTC become-IMPF.PTC become-PF.PTC
raven быть-КОНД.КОНВ DIST-TEMP.N-АБЛ сколько-ПРИЛ ребенок-0-ПРОПР быть-ПРФ.ПРИЧ become-ИМПФ.ПРИЧ become-ПРФ.ПРИЧ
After that time, the raven had a couple of children, it began to do so.
С тех пор у воронa стало несколько детей.
Birds in love (2)
Tačịn ọːča orelderidʒi.
tačịn ọː-čE orelde-RIdʒI
so become-PF.PTC rejoice-ANT.CVB
так become-ПРФ.ПРИЧ rejoice-ANT.КОНВ
He became like that out of joy.
Так стало, от радости.
(2)
Tačịn ọːča orelderidʒi.
tačịn ọː-čE orelde-RIdʒI
so become-PF.PTC rejoice-ANT.CVB
так become-ПРФ.ПРИЧ rejoice-ANT.КОНВ
He became like that out of joy.
Так стало, от радости.
Spirits (10)
Ụːčakan binneŋeːten ačča ọːrakan.
ụːčak-E-N(I) bi-nnEŋEːt-E-N(I) ačča ọː-REk-E-N(I)
riding:reindeer-0-POSS.3SG be-NEC.PTC-0-POSS.3SG NEG.EXC become-COND.CVB-0-POSS.3SG
riding:reindeer-0-ПОСС.3ЕД быть-НЕЦ.ПРИЧ-0-ПОСС.3ЕД НЕГ.EXC become-КОНД.КОНВ-0-ПОСС.3ЕД
The reindeer for riding should be (with him) when he dies.
Верховой олень должен быть (с ним), когда он умрёт.
The sacred reindeer (8)
Biː-de bej ọːdaj mandụttam.
biː=dE bej ọː-DE-J manrụ-Č-R(E)-m
1SG=DP man become-PURP.CVB-POSS.REFL.SG try-RES-NONFUT-1SG
1ЕД=DP мужчина become-ПУРП.КОНВ-ПОСС.РЕФЛ.ЕД try-RES-NONFUT-1ЕД
"I am also trying to live like a man (=to survive)."
"Я вот тоже стараюсь быть человеком (= жить)."
Biblical stories (23)
Ọːča, iːndeːn ọːča.
ọː -čE iːn -DEː -n(I) ọː -čE
become -pf.ptc be.alive -purp.cvb -poss.3sg become -pf.ptc
become -pf.ptc быть.alive -purp.cvb -poss.3sg become -pf.ptc
He (sc. god) made him, he made him so that he could live.
A conversation about Even culture (20)
Nelke ọːdnị, neŋńe ọːdnị, nelke.
nelke ọː -R(E) -n(I) negńe ọː -R(E) -n(I) nelke
early.spring become -nonfut -3sg late.spring become -nonfut -3sg early.spring
рано.spring become -nonfut -3sg late.spring become -nonfut -3sg рано.spring
Spring comes, springs comes, spring.
Весна бывает.
Bear story (3)
Emie abaga ọːča.
emie.Y abaga ọː -čE
again.Y grandfather become -pf.ptc
снова.Y дед become -pf.ptc
She became a bear.
И она стала медведицей.
A lighthearted exchange (1)
Ọːk ụrọːk ọːčaraptụkụn mụdakannị ńụːčịdịlị-da, ńụːčịdịlị...
ọːk urok.R ọː-čE-rEp-DUk(U)-N(I) mụdak-kEn-N(I) ńụːčịdị-LI=dE ńụːčịdị-LI
when lesson.R become-PF.PTC-TEMP.N-ABL-POSS.3SG finish-TRM.CVB-POSS.3SG speak.Russian-IMP.2SG=DP speak.Russian-IMP.2SG
когда lesson.R become-ПРФ.ПРИЧ-TEMP.N-АБЛ-ПОСС.3ЕД закончить-TRM.КОНВ-ПОСС.3ЕД говорить.русский-ИМП.2ЕД=DP говорить.русский-ИМП.2ЕД
From the beginning of the lesson till the end, it is only in Russian...
С начала урока и до конца по-русски да по-русски...
Cannibal story (13)
Ikiriw ọːwkaːn, ee?
ikiri -W ọː -WkEːn e
bone -acc become -caus(nfut.3pl) ptl
кость -acc become -caus(nfut.3pl) ptl
They cooked bones?