Even

Lexical words in Even

This list of lexical words found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: kke. 82 total hits in 16 transcripts.
Chat about an Evenki film (10)
Qụŋaːqaːjaqaːn-qa?
kụŋaː -KEːn -jEkEːn =kkE
child -dim -dim =emph
ребенок -dim -dim =emph
And the boy?
А ребёнок?
A conversation about Even culture (16)
Toːre-kke?
toːre =kkE
word =emph
слово =emph
Such word?
Такое слово?
An Even farce (6)
Biː-kke bišem!
biː=kkE bi-R(E)-m
1SG=EMPH be-NONFUT-1SG
1ЕД=ЭМФ быть-NONFUT-1ЕД
It's me!
Это же я!
Biblical stories (7)
Mụralkaːn ọranńụn ịaw-ka ịaw-ka tesčimettoːtte, esem dʒọŋčịr.
mụran -E-lkEːn ọran -ńUn ịa -W =kkE ịa -W =kkE tes -sčI -mEČ -WEːČ -R(E) e -R(E) -m dʒọn -Č -R(E)
horse -ep-prop reindeer -com what -acc =emph what -acc =emph delouse -conat -rec -gnr -nonfut(3pl) neg -nonfut -1sg remember -res -neg.cvb
horse -ep-prop олень -com что -acc =emph что -acc =emph delouse -conat -rec -gnr -nonfut(3pl) neg -nonfut -1sg remember -res -neg.cvb
Reindeer and horse used to delouse each other or something, I don't remember.
Лошадь и олень до этого что-то не поделили, я не помню.
The creation of animals (11)
"Ee, hiː mindu-ke?"
ee hiː min -DU =kkE
intj 2sg 1sg.obl -dat =emph
intj 2sg 1sg.obl -dat =emph
"You, by me?"
- А, ты мной?
Cannibal story (12)
Erek ečin-ke dʒepteken ...
er -k er -čIn =kkE dʒeb -REk -E-n(I) ...
prox -nom prox -adv =emph eat -cond.cvb -ep-poss.3sg
prox -nom prox -adv =emph есть -cond.cvb -ep-poss.3sg
While he was eating like that ....
Even ghost stories (5)
Ịak-ka, ịak goːnenni?
ịa -k =kkE ịa -k goːn -R(E) -nrI
what -nom =emph what -nom say -nonfut -2sg
что -nom =emph что -nom сказать -nonfut -2sg
What, what do you think?
А, кто?
Black force and White force (1)
"Biː-kkoː hineč ehem ŋeːlde, hiː-kke tar moːč ŋeːlukeːčendi."
biː =kkE -ː hin -E-Č e -R(E) -m ŋeːl -R(E) hiː =kkE tar moː -Č ŋeːl -WkEːn -Č -R(E) -nrI
1sg =emph -ints 2sg.obl -ep-ins neg -nonfut -1sg fear -neg.cvb 2sg =emph dist water -ins fear -caus -res -nonfut -2sg
1sg =emph -ints 2sg.obl -ep-ins neg -nonfut -1sg fear -neg.cvb 2sg =emph dist вода -ins fear -caus -res -nonfut -2sg
"I'm not afraid of you, and you are threatening me with water?".
- Я тебя не боюсь. Что ты меня водой пугаешь?
Spirits (3)
Badʒịkar emdeku bọllaːn kokeːče-kke, goːnni.
badʒịkar em-REk-W buollaγïna.Y kokeːn-čE=kkE goːn-N(I)
morning come-COND.CVB-POSS.1SG DP.Y die-PF.PTC=EMPH say-3SG
утро прийти-КОНД.КОНВ-ПОСС.1ЕД DP.Y умереть-ПРФ.ПРИЧ=ЭМФ сказать-3ЕД
"When I came in the morning, it was dead", he said.
"Утром пришёл-он умер",-сказал (отец).
Bear story (4)
Ee, haːwan dʒe awgịdawan-ka asịdụ esten dʒebukeːŋner.
ee haː -W -E-n(I) dʒe.Y aw -gIdE -W -E-n(I) =kkE asị -DU e -R(E) -tEn dʒeb -WkEːn -Gr(E) -R(E)
intj few -advrs -ep-poss.3sg ptl.Y which -nr -acc -ep-poss.3sg =emph woman -dat neg -nonfut -poss.3pl eat -caus -hab -neg.cvb
intj несколько -advrs -ep-poss.3sg ptl.Y который -nr -acc -ep-poss.3sg =emph женщина -dat neg -nonfut -poss.3pl есть -caus -hab -neg.cvb
Ah, a few pieces from some part of him are not given to women.
Э, какую-то часть не дают женщине.