Even

Suffix glosses for Even (English)

This list of suffix glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Even.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: inter. 13 total hits in 6 transcripts.
An Even farce (5)
Ịakawụ okre-gu?
ịakawụ okre=GU
what:like meadow=INTER
what:like meadow=ИНТЕР
What kind of meadow is this?
Какое это поле?
Spirits (2)
ịan-karịa, pọspọr-gụ ịak-kụ ńoːweːtten.
ịak-N(I)=kErIE fosfor.R=GU ịak=GU ńoː-WEːČ-R(E)-N(I)
what-POSS.3SG=CONTR phosphor.R=INTER what=INTER go:out-GNR-NONFUT-3SG
что-ПОСС.3ЕД=CONTR phosphor.R=ИНТЕР что=ИНТЕР выйти-GNR-NONFUT-3ЕД
there was something-phosphor or something else-coming out.
фосфор, что-ли, выходит.
Glove and love (2)
Gịanị emeːn-gu, ịan-gụ goːniken.
gịa-N(I) emeː-N(I)=GU ịak-N(I)=GU goːn-nIkEn
other-POSS.3SG leave-3SG=INTER what-3SG=INTER say-SIM.CVB
другой-ПОСС.3ЕД оставить-3ЕД=ИНТЕР что-3ЕД=ИНТЕР сказать-SIM.КОНВ
He was thinking whether he should leave the other girl or do something else.
Другую оставить ли, что делать, говорит.
The raven and the crow (2)
E, varọːna e mangịr gerbe? Ịak-kụ?
e vorona.R e mangịr gerbe ịak=GU
DP crow.R DP raven name what=INTER
DP crow.R DP raven name что=ИНТЕР
So, it is a crow, 'mangir'? Or what?
'Мангир'-это ворона? Или как?
The sacred reindeer (1)
Erek, taŋara gerbe bigren-gu, ačča-gu bigren?
er-k taŋara.Y gerbe bi-Gr(E)-N(I)=GU ačča=GU bi-Gr(E)-N(I)
PROX-NOM god.Y name be-HAB-3SG=INTER NEG.EXC=INTER be-HAB-3SG
PROX-NOM бог.Y name быть-ХАБ-3ЕД=ИНТЕР НЕГ.EXC=ИНТЕР быть-ХАБ-3ЕД
"Does god exist or not?"
Бог существует или нет?
A lighthearted exchange (1)
"Hiː-gu ńọːdarịh tọːbarụ hụːnakịčụ?" "Tala Arsen ačča?", goːnni; biː bụọlla "Ačča" goːnem.
hiː=GU nọːda-RI-s(I) tọːbar-W hụːnakịč-W tar-(dU)LE Arsen aːčča goːn-N(I) biː buolla.Y aːčča goːn-R(E)-m
2SG=INTER throw-PST-POSS.2SG axe.R-ACC saw-ACC DIST-LOC Arsen NEG.EXC say-3SG 1SG DP.Y NEG.EXC say-NONFUT-1SG
2ЕД=ИНТЕР бросать-ПРОШ-ПОСС.2ЕД топор.R-АКК saw-АКК DIST-ЛОК Arsen НЕГ.EXC сказать-3ЕД 1ЕД DP.Y НЕГ.EXC сказать-NONFUT-1ЕД
"Have you thrown an axe and a saw?"; "Is Arsen around?", he said; and I said: "No".
"Это ты бросил топор и пилу?"; "Tам Арсен есть?"-говорит. "Нет"-говорю.