This list of suffix glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Even.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: sg. 47 total hits in 6 transcripts.
Glove and love (4)
Ọjgajị ịajị haŋaːnụkanča upeduji butumen.
ọj-GE-J ịak-J haŋaːn-WkEn-čE upe-DU-J bütün.Y-W-E-N(I)
clothes-DESIG-POSS.REFL.SG what-POSS.REFL.SG sew-CAUS-PF.PTC grandmother-DAT-POSS.REFL.SG all.Y-ACC-0-POSS.3SG
clothes-ДЕСИГ-ПОСС.РЕФЛ.ЕД что-ПОСС.РЕФЛ.ЕД шить-CAUS-ПРФ.ПРИЧ бабушка-ДАТ-ПОСС.РЕФЛ.ЕД весь.Y-АКК-0-ПОСС.3ЕД
Also the clothes he had asked his grandmother to sew for him.
Одежду, которую он попросил сшить свою бабушку, все.
An Even farce (7)
mụnnụkaŋgajị,
mụnrụkan-ŋ-GE-J
hare-AL-DESIG-POSS.REFL.SG
заяц-AL-ДЕСИГ-ПОСС.РЕФЛ.ЕД
a hare for myself,
зайца себе,
The sacred reindeer (23)
Dʒụːlaj mụčụli.
dʒụː-(dU)LE-J mụčụ-LI
house-LOC-POSS.REFL.SG return-IMP.2SG
дом-ЛОК-ПОСС.РЕФЛ.ЕД вернуться-ИМП.2ЕД
"Go back home."
"Вернись домой."
The raven and the crow (5)
Kupiro, nọŋan-ka eːdaj,
Kupiro nọŋan=kE ịa-DE-J
refrain 3SG=EMPH do:what-PURP.CVB-POSS.REFL.SG
refrain 3ЕД=ЭМФ что:делать-ПУРП.КОНВ-ПОСС.РЕФЛ.ЕД
"Kupiro, Why did he,
"Купирө, Зачем,
Spirits (7)
Tarịč abagaj ačča ọːčalan amantakịj racịjalị goːnem: Amaː, ...
tarak-Č abaga-J ačča ọː-čE-(dU)LE-N(I) aman-t(E)kI-J racija.R-(dU)LI goːn-R(E)-m amaː
DIST-INS grandfather-POSS.REFL.SG NEG become-PF.PTC-LOC-POSS.3SG father-all-POSS.REFL.SG portable:radio:set.R-PROL say-NONFUT-1SG father.VOC
DIST-INS дед-ПОСС.РЕФЛ.ЕД НЕГ become-ПРФ.ПРИЧ-ЛОК-ПОСС.3ЕД отец-весь-ПОСС.РЕФЛ.ЕД portable:radio:set.R-ПРОЛ сказать-NONFUT-1ЕД отец.ВОК
Then, when my grandfather died, I told my father on the walkie-talkie: "Daddy,...
Потом, когда дедушка умер, я отцу по рации сказала: "Папа,...
Birds in love (1)
Taraŋdʒị ońnidʒi bimi, kuːkeki ogili eti degse ọːdnị.
tar-E-ŋ-DʒI oń-RIdʒI bi-mI kuːkeki oj-E-(dU)LI e-RI deg-R(E) ọː-R(E)-N(I)
DIST-0-AL-INST.POSS.REFL.SG be:insulted-ANT.CVB be-COND.CVB sojka.R top-0-PROL NEG-IMPF.PTC fly-NEG.CVB become-NONFUT-3SG
DIST-0-AL-INST.ПОСС.РЕФЛ.ЕД be:insulted-ANT.КОНВ быть-КОНД.КОНВ sojka.R top-0-ПРОЛ НЕГ-ИМПФ.ПРИЧ летать-НЕГ.КОНВ become-NONFUT-3ЕД
Enraged by that, SOJKA stopped flying high.
Расстроилась сойка и с тех пор перестала летать высоко.