Lexical glosses for Even (English)

This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: surface. 7 total hits in 5 transcripts.
A conversation about Even culture (1)
Erek ụnmụ tawụr.
er -k ụnma tar -WUr
prox -nom upper.hand/foot.surface dist -prfl.pl
prox -nom upper.рука/ступня.поверхность dist -prfl.pl
This is 'ụnmụ' (the upper surface of the foot).
Это (унму) кисть ноги.
Chat about an Evenki film (1)
Toːr ọjlan omniten tarak kịːna, tarrọːčịn kịːna aːtča.
toːr ọj -(dU)LE -n(I) omen -(G)I -tEn tar -k kino.R tar -WEːčIn kino.R aːtča
earth surface -loc -poss.3sg one -ord -poss.3pl dist -nom film.R dist -qual film.R neg.ex
earth поверхность -loc -poss.3sg один -ord -poss.3pl dist -nom film.R dist -qual film.R neg.ex
This movie is the first in the world, there is no (other) movie like that.
На земле это единственный фильм, такого нет.
Biblical stories (3)
Toːr ọjlịn tutenni, dʒọdanalkaːn fse, massịnaw ịaw-gụ.
toːr ọj -(dU)LI -n(I) tut -E-n -n(I) dʒọdan -E-lkEːn vse.R mašina.R -W ịa -W =GU
earth surface -prol -poss.3sg run -ep-mult -3sg thing -ep-prop all.R car.R -acc what -acc =q
earth поверхность -prol -poss.3sg бежать -ep-mult -3sg вещь -ep-prop весь.R car.R -acc что -acc =q
They transverse the earth, with different devices, car and everything.
ездить на машинах, и на другой технике.
The creation of animals (1)
Ńịmkaːm ukčeːndeːku tar taŋara toːr ọjlan bihiwu ọːn ọːčaddaŋŋan.
ńịmkaːn -W ukčeːn -DEː -W tar taŋara.Y toːr ọj -(dU)LE -n(I) bi -RI -W ọːn ọː -Č -E-D -DEŋ -W -E-n(I)
tale -acc tell -purp.cvb -poss.1sg dist god.Y earth surface -loc -poss.3sg be -impf.ptc -acc how do -res -ep-prog -pst.ptc -acc -ep-poss.3sg
tale -acc говорить -purp.cvb -poss.1sg dist бог.Y earth поверхность -loc -poss.3sg быть -impf.ptc -acc как делать -res -ep-prog -pst.ptc -acc -ep-poss.3sg
I will tell you a story how God made those that are on the Earth (=animals).
Я расскажу вам сказку о том, как Бог сотворил зверей.
The sacred reindeer (1)
Dʒe tarịč ŋenetnikeːn hettidʒi hịːlaldịdʒị egdʒen egdʒen dʒọl ọjdụn urekčeːn heːjedun tegehenče.
dʒe.Y tar -E-Č ŋen -E-Č -nIkEːn het -RIdʒI hịːl -E-L -RIdʒI egdʒen egdʒen dʒọl ọj -DU -n(I) urekčeːn heːje -DU -n(I) teg -E-s(E)n -čE
ptl.Y dist -ep-ins go -ep-res -sim.cvb get.tired -ant.cvb suffer -ep-inch -ant.cvb big big stone surface -dat -poss.3sg mountain top -dat -poss.3sg sit -ep-lim -pf.ptc
ptl.Y dist -ep-ins идти -ep-res -sim.cvb получить.уставший -ant.cvb suffer -ep-inch -ant.cvb большой большой камень поверхность -dat -poss.3sg гора top -dat -poss.3sg сидеть -ep-lim -pf.ptc
He was going, and since he got tired and didn't feel well, he sat on a huge stone on the top of the mountain.
Он шел, шел и устал, намучился, так и cел на большой-большой камень, который лежал на вершине горы.