Even

Lexical glosses for Even (English)

This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: sin. 20 total hits in 5 transcripts.
Bear story (4)
Toːnŋe.
toːnŋe
sin
sin
It's a taboo.
Запрет.
A conversation about Even culture (8)
Ńoːń, naprimier: sawpadańie goːmkin griek, griek.
ńoːńe na primer.R sovpadenie.R goːn -mkIn grekh.R grekh.R
sin for.instance.R coincidence.R say -nr sin.R sin.R
sin for.instance.R coincidence.R сказать -nr sin.R sin.R
Taboo, for instance, coincidence, they say sin, sin (grekh).
Например: Совпадение, говорят.
Even taboos and customs (5)
Tar taraw emie ennej meːle toːrer, egdʒen ennej toːrer.
tar tar -W emie.Y ennej meːne.Y toːre -R(E) egdʒen ennej toːre -R(E)
dist dist -acc again.Y sin simply.Y speak -neg.cvb big sin speak -neg.cvb
dist dist -acc снова.Y sin ппросто.Y говорить -neg.cvb большой sin говорить -neg.cvb
And it is simply a sin to call it like that, it is a big sin to call it so.
И это просто так нельзя называть, это большой грех.
Cannibal story (2)
Aa, [nog] Neːgijer neːgiweːtte, edʒilde kụːńịr, ńoːńe goːweːtte.
aa negi -j.Y -Er.Y negi -WEːČ -R(E) e -(LI)lrE kụːnị -R(E) ńoːńe goːn -WEːČ -R(E)
ah scold -conn -pr.ptc.Y scold -gnr -nonfut(3pl) neg -imp.2pl shout -neg.cvb sin say -gnr -nonfut(3pl)
ah scold -conn -pr.ptc.Y scold -gnr -nonfut(3pl) neg -imp.2pl кричать -neg.cvb sin сказать -gnr -nonfut(3pl)
Scold, they scold, they say: "Don't shout, it's a sin."
- Ругали, не кричите, грех, говорили.
Biblical stories (1)
"Ịak-ta ńoːńu ečel ọːr bisekesen beletčim", goːnče.
ịa -k =dE ńoːńe -W e -čE -L ọː -R(E) bi -REk -E-sEn bel -E-Č -DʒI -m goːn -čE
what -nom =ptl be.sin -acc neg -pf.ptc -pl do -neg.cvb be -cond.cvb -ep-poss.2pl help -ep-res -fut -1sg say -pf.ptc
что -nom =ptl быть.sin -acc neg -pf.ptc -pl делать -neg.cvb быть -cond.cvb -ep-poss.2pl помогать -ep-res -fut -1sg сказать -pf.ptc
"I will help if you haven't committed a sin", he said.
- Я вам помогу, если вы ничего плохого не делали.