Lexical glosses for Even (English)

This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: how:much. 4 total hits in 3 transcripts.
Spirits (2)
Ọttọn adịkụn ọralkan bej buollaːna himbir.
otton.Y adị-kUN ọran-lkEn bej buollaγïna sinbiːr.Y
ADVRS.DP.Y how:much-ADJ reindeer-PROPR man DP.Y anyway.Y
ADVRS.DP.Y сколько-ПРИЛ олень-ПРОПР мужчина DP.Y anyway.Y
And when a man with only a few reindeer (dies)-it's all the same.
А когда человек, у которого только несколько оленей (умрет), все ровно.
The sacred reindeer (1)
Hiːgridʒur bukaːtịn adị-da dọlbọnịw dʒepte bọlla.
hiːg-RIdʒI-L bukatïn.Y adị=dE dọlbanị-W dʒeb-R(E) buolla.Y
flay-ANT.CVB-PL in:general.Y how:much=DP night-ACC eat-NONFUT(3PL) DP.Y
flay-ANT.КОНВ-МН in:general.Y сколько=DP ночь-АКК есть-NONFUT(3МН) DP.Y
When he flayed it, they ate it for a couple of days.
Мясо тарбагана они ели несколько дней.
The raven and the crow (1)
Mangịr bimi taraptụk adịkụn hutelken biče, ọːdị ọːča.
mangịr bi-mI tar-rEp-DUk(U) adị-kUN hute-E-lkEn bi-čE ọː-RI ọː-čE
raven be-COND.CVB DIST-TEMP.N-ABL how:much-ADJ child-0-PROPR be-PF.PTC become-IMPF.PTC become-PF.PTC
raven быть-КОНД.КОНВ DIST-TEMP.N-АБЛ сколько-ПРИЛ ребенок-0-ПРОПР быть-ПРФ.ПРИЧ become-ИМПФ.ПРИЧ become-ПРФ.ПРИЧ
After that time, the raven had a couple of children, it began to do so.
С тех пор у воронa стало несколько детей.