Lexical glosses for Even (English)

This list of lexical glosses found in the Even transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical gloss appears in the texts available in the collection for Even.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: head. 20 total hits in 6 transcripts.
Cannibal story (4)
Dịlban, ńumure!
dịl -W -E-n(I) ńumere
head -acc -ep-poss.3sg awful
голова -acc -ep-poss.3sg awful
His head, ugh!
Голову? Как страшно.
A conversation about Even culture (3)
Haːl ńọkọl, ńọkọl este(n) haːra.
haː -L ńọk -E-L ńọk -E-L e -R(E) -tEn haː -R(E)
few -pl hang.head -ep-pl hang.head -ep-pl neg -nonfut -poss.3pl know -neg.cvb
несколько -pl hang.голова -ep-pl hang.голова -ep-pl neg -nonfut -poss.3pl know -neg.cvb
Some Yakuts, Yakuts don't know it.
Некоторые якуты не знают такого слова.
Even taboos and customs (4)
Ọran dịlalban?
ọran dịl -E-L -W -E-n(I)
reindeer head -ep-inch -acc -ep-poss.3sg
олень голова -ep-inch -acc -ep-poss.3sg
Reindeer heads?
Bear story (2)
Tar dellan dʒebmi emie tar.
tar dịl -W -E-n(I) dʒeb -mI emie.Y tar
dist head -acc -ep-poss.3sg eat -cond.cvb again.Y dist
dist голова -acc -ep-poss.3sg есть -cond.cvb снова.Y dist
The same with eating the head.
И голову нельзя есть.
The creation of animals (6)
Emie-de taŋńalkaːn-da, dʒịlan bọllaːna taŋńadụkụn-da kučukeːn.
emie.Y =dE taŋńa -lkEːn =dE dịl -E-n(I) buollaγïna.Y taŋńa -DUk(U) -n(I) =dE kočukeːn
again.Y =ptl reindeer.antlers -prop =ptl head -ep-poss.3sg ptl.Y reindeer.antlers -abl -poss.3sg =ptl small
снова.Y =ptl олень.antlers -prop =ptl голова -ep-poss.3sg ptl.Y олень.antlers -abl -poss.3sg =ptl маленький
It has antlers, but its head is smaller than its antlers.
С рогами, а голова меньше чем рога.
Biblical stories (1)
Ere ńuːrit [ńụː], ńaːn ńuːritu er, er, [ili] ille-kke mụdan ịnŋatalkaːn bisin, tar emie ịssịdʒị ịssịdʒị er edu-ńun emeːnče, bej dịldụn.
er ńuːrit ńaːn ńuːrit -W er er ilre =kkE mụdan ịnŋat -E-lkEːn bi -RI -n(I) tar emie.Y ịs -RIdʒI ịs -RIdʒI er er -DU =ńUn emeːn -čE bej dịl -DU -n(I)
prox hair also hair -acc prox prox body =emph end hair -ep-prop be -pst -poss.3sg dist again.Y arrive -ant.cvb arrive -ant.cvb prox prox -dat =only leave -pf.ptc man head -dat -poss.3sg
prox hair тоже hair -acc prox prox body =emph конец hair -ep-prop быть -pst -poss.3sg dist снова.Y прибыть -ant.cvb прибыть -ant.cvb prox prox -dat =only оставить -pf.ptc мужчина голова -dat -poss.3sg
There, hair, hair, here, the whole body used to be covered in hair, and then he came and left it only here, on human head.
Оставил только на краю пальцев ногти, и волосы.